close_ad

カンフーさんの おぼえた日記 - 2012年8月8日(水)

カンフー

カンフー

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 8月のおぼえたフレーズ ]

0 / 未設定

目標設定 ファイト!
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2012年8月8日(水)のおぼえた日記

Le mercredi 8 août 2012

 Le Petit Prince X

 ■Il ne savait pas que, pour les rois, le monde est très simplifié. Tous les hommes sont des sujets.
 ーApproche-toi que je te voie mieux, lui dit le roi qui était tout fier d'être enfin roi pour quelqu'un.
 Le petit prince chercha des yeux où s'asseoir, mais la planète était tout encombrée par le magnifique manteau d'hermine. Il resta donc debout, et comme il était fatigué, il bâilla.

 王様にとって世界はとても単純だということを彼は知らなかった。すべての人間は家来なんだ。
 「君のことがよく見えるように、近づきなさい」。王様は誰かの王になったことを自慢して(威張って)彼に言った。
 王子様は座る場所を目で探した。けれどこの星は見事な白てんのマントですっかりふさがれていた。彼は立ったままでいた。そして疲れていたのであくびをした。

   ・simplifier:単純化する、簡素化する
   ・s'approcher:[de,に]近づく
   ・être fier de …:…を誇らしく思う、自慢する
   ・encombrer:(場所を)ふさぐ
   ・bâiller:あくびをする

 ■ーIl est contraire à l'étiquette de bâiller en présence d'un roi, lui dit le monarque. Je te l'interdis.
 ーJe ne peux pas m'en empêcher, répondit le petit prince tout confus. J'ai fait un long voyage et je n'ai pas dormi …
 ーAlors, lui dit le roi, je t'ordonne de bâiller. Je n'ai vu personne bâiller depuis des années. Les bâillements sont pour moi des curiosités. Allons ! bâille encore. C'est un ordre.
 ーÇa m'intimide … je ne peux plus … fit le petit prince tout rougissant.
 ーHum ! hum ! répondit le roi. Alors je … je t'ordonne tantôt de bâiller et tantôt de …
 Il bredouillait un peu et paraissait vexé.

 「王の前であくびをするとはエチケットに反しておる」。君主(威張った王様)はかれに言った。「それ(あくび)を禁止する」
 「あくびをするのを我慢できなかったんです」。王子様は恐縮して応えた。「長い旅をして、眠っていなかったものですから…」
 「そうか」。王様は言いました。「あくびをすることを、お前に命令する。私は何年もあくびをする人を見ていなかった。あくびは、私にとって珍しいものだ。さあ!あくびをしなさい。これは命令だ」
 「あがってしまって… もうできません…」王子様はすっかり真っ赤になってしまった。
 「ふむふむ」王様は応えました。「ではお前に命令する。ある時はあくびをし、またある時は…」
 王様は少し早口で口ごもった、怒っているようだった。

   ・étiquette:(女)(宮廷や公式の場での)礼儀作法、エチケット
   ・en présence de …:…と向かい合って、…の面前で
   ・monarque:(男)君主、帝王
   ・s'empêcher de + inf:…するのを我慢する[こらえる]
   ・confus(e):(形)当惑[恐縮]した、恥じ入った
   ・curiosité:(女)好奇心;珍しさ、奇妙さ
   ・intimider:気後れさせる、あがらせる、おじけつかせる
   ・rougir:(顔が)赤くなる、赤面する
   ・tantôt …, tantôt …:ある時は…、またある時は…
   ・bredouiller:早口で口ごもる
   ・vexer:(の)自尊心を傷つける、怒らせる、

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記