Es regnete in Strömen. Der Wind war stark. Ich bin den ganzen Tag zu Hause geblieben. Am Vormittag habe ich Französisch gelernt. Am nachmittag habe ich Klavier geübt.
Il pleut des cordes. Il y a beaucoup de vent. J'étais chez moi toute la journée. J'ai trois jours de libres. Le matin, j'ai travaillé français. Après-midi, j'ai joué du piano tout à loisir.
Il pleut des cordes.
土砂降りの雨だ。 (ロープのように雨が降る。)
確かに、ロープのように見えるかも。
tout des cordes
心ゆくまで、存分に
「仏検2級突破」問題集の二巡目開始。 一冊ほぼ丸ごと前置詞の練習問題。
「トピックで鍛えるフランス語リスニング」1-2
夏休みが終わってからもこれを毎日やるのは、ちょっときついかな。おもしろいから、できる範囲でやっていこう。
The typhoon hit the Kanto Area. It rains cats and dogs. The wind still rages. I stayed at home all day. I studied French longer than usual in the morning. In the afternoon, I practiced the piano to my heart's content. Since the storm prevented me from going to the gym, I did some YouTube exercises. I sweated a lot. I took a bath with Onsen powder my daughter hade given me. It was relaxing day.
Thank you for your comments.
Today's joy
I happened to see a rainbow.
写真:
夕方に雨が一時止んだとき、虹が見えた。 ラッキー!
マンションの7階から。
二重の時は、外の色は内側が赤になるんですよね。
良いことある予兆みたいです。
きのうの朝顔は同じです。白くてきれいですよね。日本朝顔の白と、西洋朝顔の赤を苗で1本ずつ買いました。でも赤いのはとうとう花が出なくてダメなのもあるんですね。だけど、蔓は、茶色で太くて丈夫そう。青い朝顔に似ています。それに対して、白は、蔓が少し細くてか細い感じですが、しばらく花が咲きましたよ。うちのが人工授精して小ぶりの種をいっぱい取れました。来年咲くかどうかですね。
What a big rainbow!
And the downpour, we were quiet.
虹を見つけるとなぜか嬉しいですね。
私は虹を見るとうれしくなります(*^^)v
充実した一日を過ごせましたね。
こちらは、とにかく暑い。とうとう40度超えました。
ラッキーですね。
今日も努力をされましたね。
私は家の中で7,000歩歩きました。
夫はストレッチをしていました。
私は歩くだけです。
Long time no see!
I am really sorry that I couldn't visit Gogakuru for such a long time.
How have you been?
A fantastic rainbow!
今はどうですか?風は少しは弱くなってきたかな?