close_ad

風鈴さんの おぼえた日記 - 2018年5月24日(木)

風鈴

風鈴

[ おぼえたフレーズ累計 ]

11722フレーズ

[ 5月のおぼえたフレーズ ]

132 / 200

目標設定 ファイト!
29
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
このユーザの日記をフォローしよう!

おぼえた日記

2018年5月24日(木)のおぼえた日記

高校生からはじめる「現代英語」 Thursday, May 24
Eastern Europe eyes Chinese investment
東ヨーロッパが中国の投資に注目 ●eye 注目する ●investment 投資

 China has announced plans for massive investment in infrastructure projects in Central and Eastern Europe. It is part of Beijing’s “One Belt, One Road” initiative to create an economic zone stretching from Asia to Europe.
●infrastructure インフラ(ストラクチャー)(社会)基盤、(道路、下水道、港湾、電気など) ●initiative 率先して新しい行動を始めること、取り組み

 massive 巨大な、大規模な
1. 中国は、発表しました→ China has announced
2. 大規模な投資の計画を
→ plans for massive investment
3. ヨーロッパ中部と東部でのインフラ事業への
→ in infrastructure projects in Central and Eastern Eurpoe.
中国は、ヨーロッパ中部と東部でのインフラ事業への大規模な投資の計画を発表しました。
China has announced plans for massive investment in infrastructure projects in Central and Eastern Europe.

 be part of … ~の一部分、(計画などの)一環である
1. それは、中国政府の「一帯一路」構想の一環です
→ It is part of Beijing’s “One Belt, One Road” initiative
2. 経済圏をつくりあげる
→ to create an economic zone
3. アジアからヨーロッパへ伸びる
→ stretching from Asia to Europe.
それは、アジアからヨーロッパへ伸びる経済圏をつくりあげる、中国政府の「一帯一路」構想の一環です。

 Premier Li Keqiang met with leaders from 16 Central and Eastern European nations in the Hungarian capital, Budapest. Hungarian Prime Minister Viktor Orban unveiled plans to modernize a railway from Budapest to the Serbian capital, Belgrade.
●meet with (正式に)会う、会談する ●unveil ベールを取る

 国によって首相の呼び方が違う
1. 李克強首相は会談しました→ Premier Li Keqiang met
2. ヨーロッパの中部と東部の16か国の指導者と
→ with leader from Central and Eastern European nations
3. ハンガリーの首都ブダベストで。
→ in the Hungarian capital, Budapest.
李克強首相はヨーロッパの中部と東部の16か国の指導者と会談しました、ハンガリーの首都ブダベストで。
Premier Li Keqiang met with leaders from 16 Central and Eastern European nations in the Hungarian capital, Budapest.

 unveil (覆っていた)ベールを取る、(計画などを)発表する
1. ハンガリーのヴィクトル・オルバン首相は
→ Hungarian Prime Minster Viktor Orban
2. 計画を明らかにしました→ unveiled plans
3. 鉄道の近代化する→ to modernize a railway
4. ブダベストからセルビアの首都ベオグラードまで
→ from Budapest to Serbian capital, Belgrade.
ハンガリーのヴィクトル・オルバン首相は、計画を明らかにしました、ブダベストからセルビアの首都ベオグラードまでの鉄道を近代化する(ための)。
Hungarian Prime Minister Viktor Orban unveiled plans to modernize a railway from Budapest to Serbian capital, Belgrade.

 He said the project will use loans and high-speed rail technology from China. “For this region to develop, it will require external technology and financial contributions, Orban told a news conference. “European funds are not enough, so we very much welcome China’s participation.”
●loan ローン、借款 ●external 外側の、外部からの
●contribution 貢献、寄与 ●participation 参加
彼は述べました、その事業は中国からの借款と高速鉄道の技術を利用すること。「この地域が発展するためには、外部からの技術的、財政的な貢献が必要となります」と、オルバン氏は記者会見で述べました。「ヨーロッパの資金は十分ではありません、ですから私たちは中国の参加を大いに歓迎します」

 Premier Li indicated China’s willingness to inject finds into the countries’ economies to help them industrialize.
●indicate 指し示す、示す ●willingness やる気、意欲
●inject 投入する
李首相は中国の意欲を示しました、各国の経済に資金を投入して工業化を支援する(との)。

 Analysts say that struggling European nations are eager to draw investment from China. China has pushed for global leadership while the United States and the European Union are preoccupied with domestic problems.
●analyst 分析する人、専門家 ●struggling 低迷している
●eager 熱心で ●be preoccupied with … ~のことで手いっぱいである
●domestic 国内の、(域内の)
専門家が言うには、低迷しているヨーロッパ諸国は中国から投資を呼び込むのに熱心です。

 while ~している間に
1.中国は世界的なリーダーとしての地位へ向けて進んできました
→ China has pushed for global leadership
2.アメリカと欧州連合が頭がいっぱいになっている間に
→ while the United States and the European Union are preoccupied
3.対内的な問題で→ with domestic problems.
中国は世界的なリーダーとしての地位へ向けて進んできました、アメリカと欧州連合が対内的な問題で頭がいっぱいになっている間に。
China has pushed for global leadership while the United States and the European Union are preoccupied with domestic problems.



ラジオ英会話 Let'sを使った形
ピザを注文しましょうよ。
Let's order pizza.
http://gogakuru.com/english/phrase/104926



基礎英語3 では、田植えを始めましょう
Now, let's start planting.

まず、苗を数本手に持ちます。
First, take several rice seedlings.
http://gogakuru.com/english/phrase/105012

次に、土の中にねじりながら植えてください。
Next, dig them into the mud.
http://gogakuru.com/english/phrase/105013

それから、それを繰り返します。
Then, repeat.
http://gogakuru.com/english/phrase/105014

白鷺と手前はツバメが低空飛行です。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
k403 さん
1人
役に立った

それから、ダイサギもチュウサギも
カエル🐸を食べるようです。
2018年5月26日 18時6分
k403 さん
1人
役に立った

正面の写真なので、何とも言えない部分もありますが、
チュウサギだとすると、ダイサギより希少ですごいですよ!
おめでとうございます🎉ヽ(^o^)丿
ダイサギも亜種がいるので 判断が難しいです。
アオサギより大きいのも小さいのもいます。
嘴の長いのがダイサギ、短い(コサギより短いくらい)のがチュウサギです。
2018年5月26日 18時4分
風鈴 さん
1人
役に立った

k403 さん コメントありがとうございます。
ダイサギだとうれしいのですが、中サギだと思います。大きさはアオサギとほぼ同じです。琵琶湖から田んぼに飛んで来ます。田んぼのサギは琵琶湖や河川では釣り人のようにじっとしていますが、田んぼではとても動きます。田んぼに魚がいるのでしょうか?
2018年5月25日 19時39分
k403 さん
1人
役に立った

ダイサギでしょうか?
この辺りでは見なくなりました;;
ツバメも確認しました^0^
2018年5月24日 15時56分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記