自己表現のためのフランス語 Lecon 58 lundi 26 février
Donner des informations precises
情報を詳しく語る
関係代名詞
👨 Vous pouvez me parler de la ville où vos parents sont nés ?
あなたのご両親が生まれた街のことを話していただけませんか?
📒Vous pouvez … ? ~してもらえますか?(依頼)
●me [m(ə)ム] 私に(間接目的語)
●parler [parleパルレ] 話す
📒parler de ~について話す、~の話をする
●ville [vilヴィル] f. 街、市
📒où [uウ] 関係代名詞(場所を示す先行詞とともに)
●parent(s) [parɑ̃] m. 親(複数で両親)
●sont [sɔ̃] < être 複合過去形の助動詞
●né(s) [neネ] < naitre [nεtrネトル] 生まれるの過去分詞
👩 Oui, bien sûr. ええ、もちろん。
📒bien sûr [ビャンスュール] もちろん of couse
Je vais vous montrer des photos que mon père a prises.
父が撮った写真をお見せします。
●vais [vɛ] < aller 近接未来形を作る動詞
●vous [vu] あなたに(間接目的語)
●montrer [mɔ̃treモントレ] ~を見せる show
●que [k(ə)ク] 関係代名詞
●mon [mɔ̃] adj. 私の
●père [pεːrペール] m. 父
●a [a] , ai [e] < avoir 複合過去形の助動詞
●pris(e)(s) [pʁi] prendre [prɑ̃ːdrプラーンドル](写真を)撮る、の過去分詞
Voici l’hotel de ville qui se trouve au centre-ville.
こちらが、中心街にある市役所です。
📒voici [vwasiヴォワスィ] こちらが~です this is
●hôtel [otεl] m. 公共建築物
●de [d(ə)ドゥ] ~の
📒hotel de ville 市役所
📒qui [kiキ] 関係代名詞 who, that, which
●se trouve [tʁuv] < se trouver [truveトルヴェ]
📒se trouver + 場所 ~にある、いる
📒au [o] à + le → au(場所 ~に、(で)
●centre-ville m. 繁華街、中心街
●centre [sɑ̃ːtrサーントル] 中心 center
👨 C’est Chartres ? これはシャルトルですか?
●Chartres [ʃartr] シャルトル:Eure-et-Loire 県の県庁所在地
👩 Oui. そうです。
Et ça, c’est la cathédrale don’t je vous ai parlé.
そしてこれ、これがあなたにお話しした大聖堂です。
●ça [saサ] こちら(モノ・コトを指す)it, this, that
📒et ça そしてこれ
●cathédrale [katedʀal] f. 大聖堂
📒dont [dɔ̃] 関係代名詞(直前の名詞が先行詞)
●parlé [parle] < parler [parleパルレ] 話す、の過去分詞
📝 関係代名詞
Vous pouvez me parler de la ville où vos parents sont nés ?
あなたのご両親が生まれた街のことを話してもらえますか?
●Vous pouvez … ? ~してもらえますか?
me 私に(間接目的語)
parler de ~について話す
où 関係代名詞
vos parents sont nés 複合過去形
Je vais vous montrer des photos que mon père a prises.
父が撮った写真をお見せします。
●vais … montrer 近接未来形 aller + 不定詞
que 関係代名詞
mon pere a prises 複合過去形(助動詞 avoir)
prises 過去分詞(女性複数形)
Voici l’hôtel de ville qui se trouve au centre-ville.
こちらが、中心街にある市役所です。
●qui 関係代名詞(主語)
hôtel de ville 市役所
Et ca, c’est la cathédrale dont je vous ai parlé.
そしてこれ、これがあなたにお話しした大聖堂です。
●dont 関係代名詞
Je vous ai parle. 複合過去形(話した)
📚 語彙を増やそう!
▶ 建物・場所の語彙
l’aquarium [lakwarjɔm] m. 水族館 aquarium
la bibliothèque [biblijɔtεk] f. 図書館 library
le château [ʃɑtoシャトー] m. 城
le grand magasin [maɡazε̃マガザン] m. 百貨店
le parc [parkパルク] m. 公園
la place [plasプラス] f. 広場
le temple [tɑ̃ːplターンプル] m. 寺院
le théâtre [teɑːtr] m. 劇場 theater
🛀 今日のひとこと
Voilà ce qui s’appelle parler.
これが話すということだ。
ものの言い方はそうでなければいけない
よいことを言ってくれた
●voila これが~である voila qui
s’appeler [sapleサプレ] ~といわれている、~である
ラジオ英会話 Lesson 216 発言タイプ:感情㉙圧倒される
I just can’t get my head around the size of it.
私には、その大きさがまったく理解できません。
●can’t get (wrap) my head around ~
~があまりにすごくて・複雑で理解できない
wrap one's head around something
=don’t understand something どうも理解出来ない、理解に苦しむ
/english/phrase/284279?m=1
It’s overwhelming. それは圧倒的(大変な者)です。
I’m overwhelmed. 私は圧倒されています。
●overwhelm(非常に強い感情を起こさせて人を)圧倒する、打ちのめす
overwhelming(感情的に人を)圧倒する、打ちのめす(物事)
overwhelmed(非常に強い感情に)圧倒された、打ちのめされた(人の感情)
It’s mind-boggling. それは圧倒的です。
●boggle(驚いて)尻込みする、ためらう、あぜんとする、のけぞる、びびる
●mind-boggling 唖然とさせる、度肝を抜く、ビックリ仰天
used for saying that you find something very difficult to understand or imagine:
It’s too much for me to take in.
私が理解する(飲み込む)には多すぎます。
●too much 多すぎる
●take in ~を理解する。会得する、飲み込む
I’m having a hard time taking it all in.
全てを理解するのに苦労しています。
●have a hard time 苦労する
●take it all in 状況を把握しようとする、一切を取り仕切る
This is more than I can handle.
私が処理できることを超えています。
●more than I can handle 私の手に余る
●handle 扱う
This is beyond me.
これは私の理解を超えています(手に余ります)。
●beyond ~(の範囲)を超えて、理解できない(理解力を超えて)
(自分ができる範囲を超えている、圧倒されている)