〇NEWS
Golfer Matsuyama to skip Olympics, cites Zika fears
松山英樹、リオ五輪出場辞退を発表 ジカ熱リスク
[Mon Jul 4, 2016 REUTERS]
Japan's Hideki Matsuyama has become the latest golfer to opt out of the Rio Games due to fears over the Zika virus in another setback to the sport as it makes its return to the Olympics for the first time since 1904.
World number one Jason Day of Australia pulled out last Tuesday, a week after world number four Rory McIlroy of Northern Ireland announced he would not compete at the Olympics.
Twice major winner Jordan Spieth is still undecided about whether to participate amid ongoing concerns about Zika, a mosquito-borne virus that the World Health Organization says is spreading rapidly in the Americas.
“Although I am excited that golf is returning to the Olympics and I realize that my potential success would help grow the game in Japan, I have come to the conclusion that I cannot put myself or my team member’s health at risk,” the 24-year-old Matsuyama said in a statement.
“I have been getting information from all the concerned parties as well as my doctors about the situation in Rio but I cannot be 100 percent sure about my safety, and my team’s safety, from the Zika Virus.
“Additionally, my body has a tendency to react strongly to insect bites. Therefore, after careful thought, I made a heart wrenching decision not to participate in the Olympics this year.”
(Reporting by Tim Wharnsby; Editing by Peter R Japan's Hideki Matsuyama has become the latest golfer to opt out of the Rio Games due to fears over the Zika virus in another setback to the sport as it makes its return to the Olympics for the first time since 1904.
World number one Jason Day of Australia pulled out last Tuesday, a week after world number four Rory McIlroy of Northern Ireland announced he would not compete at the Olympics.
Twice major winner Jordan Spieth is still undecided about whether to participate amid ongoing concerns about Zika, a mosquito-borne virus that the World Health Organization says is spreading rapidly in the Americas.
“Although I am excited that golf is returning to the Olympics and I realize that my potential success would help grow the game in Japan, I have come to the conclusion that I cannot put myself or my team member’s health at risk,” the 24-year-old Matsuyama said in a statement.
“I have been getting information from all the concerned parties as well as my doctors about the situation in Rio but I cannot be 100 percent sure about my safety, and my team’s safety, from the Zika Virus.
“Additionally, my body has a tendency to react strongly to insect bites. Therefore, after careful thought, I made a heart wrenching decision not to participate in the Olympics this year.”
(Reporting by Tim Wharnsby; Editing by Peter Rutherford)
松山は、リオの状況を踏まえ、自分と自分のチームがジカウィルスに対し100%安全と確信できなかったとその理由を述べた。米国選手はまだ意思決定していないが世界上位選手で10人目の出場辞退である。
◎議論はあるだろうが、理解できる。
〇基礎3 Episode 13 Let’s Give Back!
L-050 What have you done?
Can-do 過去の経験や出来事について話せる。
My family built houses one time.
私の家族は以前家を建てました。
I really liked painting the houses, so I volunteered at a children’s center.
家のぺンキ塗りが好きだったので、児童センターでボランテイアをした。
++++++++
タカギ先生:ダグ君、アメリカではボランティアがとても人気だと聞いたけど。本当かな?
Doug, I heard that volunteering is very popular in America. Is that true?
ダグ:はい、タカギ先生、多くの人が自分の地域に貢献したいと思っています。
Yes, Mr. Takagi. Lots of people like to give back to their community.
*give back 報いる、恩返しをする *community 地域社会、コミュニティー
タカギ先生:とてもすばらしいことだな。今までどんなことをした?どのような活動が一般的かな?
That is very inspiring. What have you done? What activities are common?
*inspiring 感激させる、感動させる *common 一般的な、普通の、共通の
ダグ:そうですね。私の家族は以前家を建てました。家のペンキ塗りがすごく好きだったので、児童センターでボランティアをしました。そこの壁のひとつにペンキで壁画をえがきました。
Well, my family built houses one time. I really liked painting the houses, so I volunteered at a children’s center. I painted a mural on one of its walls.
*one time 以前、かつて *children’s center 児童センター、児童保護センター
*mural 壁画
アスカ:手助けした人達とは会ったの? Did you meet the people you were helping?
ダグ:もちろん!子どもたちとバスケットボールをしました。とても喜んでいました。
Of course! I played basketball with the children. It made them very happy.
アスカ:たくさんのことをしてきたのね!そう思わない、ユキチ?
You have done so much! Don’t you think so, Yukichi?
ユキチ:うん、スゴイね…。
Yes, he’s great….
コメントありがとうございました。