まいにちイタリア語(初級編)
めきめき上達!入門イタリア語
講師 : 朝比奈 佳尉
【Lezione 38】
martedì 7 gennaio 2025
『前置詞と一緒に使う代名詞』
◆ Riscaldamento ウォームアップ
Oggi vieni da me ?
今日、君は私のところに来る?
◆ Punto 1
◉ 「主語」として使う代名詞
1人称単数形「私は」と言いたいときに
使うのは io 。
私は日本人です。
Io sono giapponese.
イタリア語は主語の人称によって動詞が活用する
ため、動詞の活用から分かる場合、主語は
省略するのが普通。
Sono giapponese.
同じ「私」の事でも、前置詞と一緒に使うときは
io ではなく me を使う。
Oggi vieni da me ?
今日、君は私のところに来る?
明日パオロが私のところに来る。
Domani Paolo viene da me.
主語の時と、前置詞と一緒に使う時で
形が変わるのは、2人称単数形も同じ。
君はイタリア人ですか?
Tu sei italiano ?
このフレーズも essere の2人称単数形 sei を
見れば主語が分かるので、普通は tu を省略する。
Sei italiano ?
「君」を前置詞と一緒に使う時は tu ではなく
te を使う。
明日、私は君のところに立ち寄ります。
Domani passo da te.
※ 動詞 passare は自動詞で使うと「立ち寄る」
という意味になる。
◆ Punto 2
代名詞は「私」「君」の他にも
「彼」「彼女」「あなた」「私たち」
「君たち、あなたたち」「彼ら、彼女たち」
とたくさんある。
このそれぞれについて先程のように、
「 io / me 」「 tu / te 」この2つの形を
覚えるのは大変。
だが、2つの形があるのは「私」と「君」
のときだけ。
それ以外は、前置詞とセットにするときも
主語のときと同じ形を使えばOK。
Lei è Naomi. 彼女はナオミです。
Oggi dormo da lei.
今日、私は彼女のところに泊まります。
⚫︎その他の代名詞
彼 lui
あなた Lei
私たち noi
君たち、あなたたち voi
彼ら、彼女たち loro
Noi siamo giapponesi.
私たちは日本人です。
Venite da noi ?
君たちは私たちのところに来ませんか?
★ 「私」と「君」以外は、主語の時と、
前置詞と一緒の時に同じ形を使う。
◆ Ecco un trucchetto ! 上達のコツ
主語の時と、前置詞と一緒に使う時、
この2つを分けて覚える必要があるのは
「私」と「君」だけなので、この2つは
頻繁に使う前置詞とセットにして覚えるのが
上達のコツ。
・con 〜と一緒に
・per ~のために
Vado al bar. Vieni con me ?
私はバールに行くよ。私と一緒に来る?
Questo è un regalo per te.
これは君のためのプレゼントです。
主語の時とは形が変わる me / te 、この2つの
代名詞は、よく使う前置詞とセットにした
con me, con te
per me, per te
この形でトレーニングするのが上達への近道。
◆ E ora alleniamoci
⚫︎メニュー 1
① 君は私のところに来る?
Vieni da me ?
② 君は私たちのところに来る?
Vieni da noi ?
③ 君たちは私のところに来る?
Venite da me ?
④ パオラが君のところに来るよ。
Paola viene da te.
⚫︎メニュー 2
① 君は私のところに来る?
Vieni da me ?
② 君たちは私と一緒に行来ますか?
Venite con me ?
③ 私たちは君のところに寄ろうか?
Passiamo da te ?
④ 君は私のためにも切符を買ってくれる?
Compri un biglietto anche per me ?
※ 代名詞を前置詞と一緒に使う時は、me と te
に要注意!
da me「私のところに」
con me 「私と一緒に」
per me 「私のために」
この3つの前置詞は他にも様々な動詞と
使うことができる。
Vieni a prendere un caffè con me ?
私と一緒にコーヒー飲みに来る?
のようなフレーズを作って自主トレをしよう。