◇ラジオ英会話2023.7月 Week1
L61 指示①:命令文
あなたが料理をしてくれたことには感謝しますが、
お皿にはシンクに入れてください。
I appreciate your cooking, but please put the dishes in the sink.
必ずドアに鍵をかけてね、いい?
Make sure to lock the door, OK?
しょうゆ、取ってくれない?
Pass the soy sauce, will you?
このあたりに座るな。
Don’t sit in this area.
ハサミを持って走るな。
Don’t run with scissors.
口答えするな。
Don’t talk back.
決してナイフをこんなふうに放置してはなりません。
Never leave the knife out like this.
ごみを出してください。臭くなり始めています。
Please take out the trash. It’s starting to smell bad.
このお皿はとても熱くなっています。触る前に冷やしてくださいね、いいですか?
This dish is very hot. Let it cool off before touching it, OK?
決して夢をあきらめるな。
Never give up your dreams.
L62 指示②:助動詞などによる指示
あなたは、火星にあと3ヶ月滞在しなければなりません。
You must stay on Mars for another three months.
あなたは明日までに10ページの報告書を提出しなければなりません。
You must submit a 10-page report by tomorrow.
あなたはお医者さんに診てもらうべきです。
You should see a doctor.
上司に言ったほうがいい。
You’d better tell your boss.
横になったほうがいい。
You’d better lie down.
別途通知があるまで、あなたは火星に残留することになっています。
You are to remain on Mars until further notice.
これはあなたのIDです。常時身につけていなければなりません。
This is your ID. You must keep it on you at all times.
あなたの靴はくたびれて見えます。新しいものを買うべきかと思います。
Your shoes look worn out. I think you should buy new ones.
財布がないの?警察に今すぐ届け出たほうがいいですよ。
Your wallet is missing? You’d better report it to the police right now.
L63 指示③:必要性に基づいた指示
あなたが買う必要があるのは、筆を1本、水彩絵の具をいくつか、それに画用紙だけです。All you have to buy is one brush, a few watercolor paints, and watercolor paper.
あなたは最初にWi-Fiにつなぐ必要があります。
You need to connect Wi-Fi first.
あなたはパスワードを入力しなければなりません。
You have to enter your password.
あなたがすべきことは、電源ボタンを押し下げることです。
What you have to do is (to) hold down the power button.
あなたがすべきことは、こんなふうに筆を持つことです。
What you have to do is (to) hold the brush like this.
あなたは8色のセットを買いさえすればいいのです。
You only [just]have to get a set with eight colors.
今始めなければなりません。
You’ve got to begin now.
もう少し待っていただかなくてはならないでしょう。
You will have to wait a bit more.
あなたが入力しなければならないのは、郵便番号だけです。
コンピューターがあなたの住所のほとんどを自動入力します。
All you have to enter is your postal code.
The computer autofills most of your address.
あなたのゴルフスイングは少し弱いですね。
あなたがすべきことは左腕をまっすぐ伸ばしておくことです。
Your golf swing is a little weak.
What you have to do is keep your left arm straight.
ハイライトされたセクションに記入するだけでいいですよ。
他の部分は飛ばしてかまいません。
You only have to fill in the highlighted sections.
You can skip the other parts.
L64 指示④:指示に便利な目的語説明型
私は、あなたにこの用紙に記入してもらう必要があります。
I need you to fill out this form.
あなたにスーツを着てもらいたい。
I want you to wear a suit.
あなたにはもっと聞く耳を持ってもらいたい。
I want you to listen more.
ここに、あなたのフルネームを書いてもらいたいのです。
I’d like you to write your full name here.
夜12時までには家に帰ってきてほしい。
I want you home by midnight.
10分で用意してもらう必要があります。
I need you ready in ten minutes.
私はすべての皆さんが積極的に授業に参加することを期待します。
I expect you all to participate actively in class.
君の気持がわからないよ、ミユキ。
どう感じているのは教えてもらう必要があるね。
I can’t read your mind, Miyuki.
I need you to tell me how you feel.
きちんとつきあえるパートナーが欲しいの、ジム。
あなたにこの交際を真剣に考えてもらいたいの。
I want a serious partner, Jim.
I want you to commit to this relationship.
あなたに、ショッピングモールについてきてもらいたいのですが。
新しいドレスを選ぶのに助けがいるのです。
I’d like you to come with me to the mall.
I need help picking a new dress.
◇しあわせ気分のフランス語(19)dimanche 25 août
「いい時間を過ごしたよ」②
◎一磨のもっと知りたいフランス
ブルターニュ地方最大都市のひとつ、Vannesヴァンヌにきています
この城塞の奥に古い街並みがあります
Maison à colombages 木組みの家
Crêperie クレープ屋さんにやってきました
これは17世紀の家なんですよ
木組みの家はその家ごとに組み合わせる木や石がさまざまです。
この家では花こう岩と樫の木が使われています
ヴァンヌにはこのような歴史的な建造物が200近く残っているそうです
名人フランソワーズさんのこだわりは、小麦粉を加えない100%そば粉の生地、そして卵と粗塩を加えて混ぜます
そして少しずつ水を加えます
名人は片手でまぜています
もっと強く plus fort
このようにすることで生地に空気を含ませるのです
これで2時間程寝かせたら生地の完成です
焼き方にも名人ならではのこだわりがあります
生地をプレートに流し入れトンボで広げてゆきます
トンボはブルトン語でロゼルと呼びます
生地がすごく薄いです
Je la retourneひっくり返します
Ça a l’air bon! 美味しそう
Voalà. Et voici. はい出来上がり
Vour voulez essayer? やってみたい?
まずおたま一杯分を
Plutôt par là. そのあたりから
Ça va comme ça? こんな感じでいいですか?
La, il faut tourner. Vous poussez. そこで回して押すんです
Une deuxième? 2回目?
C’est tres difficile. とても難しいです
ガレットづくりは50%が生地の質で50%が腕なんです
私にとってガレットはそば粉の味がするのが本物なんです
とても薄いガレットです
子どものころおばあちゃんが作ってくれたようなガレットを作るようにしています
みんな幼いころの思い出を持っています
家族の歴史がありその中にあるガレットが好まれているのです
なんであれガレットは「そば粉」であることが大事なのです
名物料理を作ってあげましょう
よく食べられているものでコンプレットと言います
卵の白身を広げ黄身を残します
チーズとハムをのせた王道のガレット
C’est la complère. これがコンプレットです
Ça a l’air bon! 美味しそう
C’est bon. Goûtez, goûtez. 美味しいですよ 味わってみてください
C’est vraiment délicieux! 本当に美味しいです
フランソワーズさんはお母さんのレシピを伝えたいという信念があり、生地の薄さにそれがあらわれていました。
C‘éait nouveau pour moi 新鮮でした!
On a hâte!楽しみです!
☆写真は室堂付近で見かけた黄色い花です。ミヤマキンバイ、シナノキンバイ、ミヤマダイコンソウ、ミヤマキンポウゲのいずれかを判断するのが難しいです。見分けるポイントは葉に注目することで、ミヤマキンバイの花びらは花弁は5枚で先端がくぼみ、ギザギザ縁の小葉は3個。シナノキンバイの花びらは5~7枚で3~4cmと少し大きく、葉には深い切れ込みがあります。ミヤマダイコンソウの花びらは5枚で、葉は丸く、茎を囲み、ミヤマキンポウゲの花びらは5枚で、直径1cm程度と小さく、茎に付く葉は細長い針状だそうです。写真上は「ミヤマキンポウゲ」下右が「シナノキンバイ」下左が「ミヤマダイコンソウ」と判断しましたが自信がありません。
黄色い可愛いお花が、気持ち良さそうに咲き誇ってますね。お花を愛でながらのお散歩は癒さそう。
今日もしつこい暑さです。憧れの室堂は、まるで別世界のようです。
高山の岩場にも可憐な花が咲く季節、鮮やかな黄色の花が短い夏を謳歌しているように見えます。私には似たように見える草花も、ひとつひとつに名前があり、それを知ることができたら、人はもちろん、その花もきっと喜ぶことでしょう。
シナノキンバイ花が大柄ですから判別できますし、
ミヤマダイコンソウは葉っぱが幾分大きく、チョット分厚いですね。
各地歩いて、いろいろ見てると次第に判断出るようになるかと思います。
3つ正解でしょう。
まだまだ暑いので遠くに行く気はしてませんが、近くの自然を散策しようかな。
黄色い高山のお花、かわいくて元気がでますね。
良い時に山歩きをなさいましたね。
この1週間は台風の影響を受け、いつどんな状況になるかわかりません。
私が室堂に入った4日後くらいに台風が来て、千曲川が氾濫しました。
私はその2日前に家に帰っておりました。
見たばかりの赤い橋が落ちたニュースを見て驚きました。