おぼえた日記

2024年7月28日(日)

◇ラジオ英会話2024.7月 Week3 主語の拡張

L71 動詞-ing形・to不定詞

練習することが上達することの唯一の方法です。
Practicing is the only way to get better.

ジョギングするのはいい習慣です。
Jogging is a good habit. 

十分な睡眠をとることは健康にとって重要です。
Getting enough sleep is important for good health.

成功することはたいへんな努力を必要とします。
To succeed requires hard work. 

ギターを上手に演奏するには練習が必要です。
それはひと晩で学べることではありません。
Playing the guitar well takes practice.
It’s not something you can learn overnight.

大人になって新しい友人を作るのは不可能ではありません。
同じような興味を持つ人々を見つけるだけですよ。
Making friends as an adult isn’t impossible.
Just find people with similar interests.

このプロジェクトを時間どおりに終えることが、今日の私の唯一の目標。
何かに気を散らされることがあってはならないぞ。
To finish this project on time is my only goal today.
I mustn’t get distracted by anything.

L72 that節

あなたが本物の手紙を書いて、これらの写真を送ってくれたなんで驚きです。
That you wrote a real letter and sent these photos is amazing! 

あなたがここにいることが、私をうれしくさせます。
That you’re here makes me happy.

君が勉強したというのは、いいことですよ。
That you studied is a good thing.

彼は合格したということに驚いたりはしませんよ。
The fact that he passed doesn’t surprise me.

あなたがピザを全部食べたのにはびっくりです。
あなたは普通それほど食べませんよね。
That you ate the whole pizza is surprising.
You normally don’t eat that much.

あなたがけがをしなかったというのは奇跡です。
2メートル以上も落ちたのですよ。
That you didn’t get hurt is a miracle.
You fell over two meters!

あなたが医師になりたいというだけでは十分ではありません。
あなたは懸命に勉強することも必要です。
The fact that you want to be a doctor isn’t enough.
You have to work hard, too.   

L73 whether節

あなたが成功するかどうかは、最善を尽くすことよりも重要ではありません。
Whether you succeed or not is less important than doing your best.

彼が同意するかどうかがカギです。
Whether he agrees or not is key. 

あなたが勝つか負けるかは重要ではありません。
Whether you win or lose isn’t important. 

私の関心は、あなたがこの仕事に真剣かどうかにあります。
My concern is whether you’re serious about this job.

彼が真実を話しているかどうか、私にはよくわかりません。
I’m not sure whether he’s telling the truth or not.

私のチームが勝つかどうかは、大した問題ではありません。
私はただ彼らがプレーするのを見るのが好きなのです。
Whether my team wins or not isn’t a big deal.
I just like watching them play.

それが退屈かどうかは、重要ではなりません。
勉強することはあなたがやらねばならないことです。
Whether it’s boring or not doesn’t matter.
Studying is something you must do.

私たちが時間どおり到着するかどうかは、いつ出発するかによります。
今出発すればひょっとして間に合うかもしれません。
Whether we arrive on time or not depends on when we leave.
If we leave now, we might make it.

L74 wh節

あなたが言っていることは意味を成しません。
What you’re saying doesn’t make sense. 

あなたが何を食べるかは健康に影響します。
What you eat affects your health. 

あなたがどこに座るかは好みの問題です。
Where you sit is a matter of preference.

私の疑問は彼が昨日どこに行ったかです。
My question is where he went yesterday.
彼女がどこに住んでいるのか、私にはわかりません。
I don’t know where she lives.

何をするかはあなた次第ですよ。それは完全にあなたが決めることです。
What you do is up to you. It’s entirely your decision.

誰を知っているかは重要ですよ。
多くの機会はコネクションを持っていることから生まれます。
Who you know is important.
Many opportunities come from having connections.

その建造物は何年たっているかはミステリーです。
何千年になりえるかもしれません。
How old the structure is is a mystery.
It could be thousands of years old.

◇しあわせ気分のフランス語(16)dimanche 28 juillet
「今月のおさらい」②

◎今日のキーフレーズ
Pas de problème! 問題ないよ!

Et là, on a installé la douche.
ここにシャワーを設置したの。
C’est génial! On se croirait à Bali!
最高!バリ島にいるみたい!

C’est un peu ça l’idée.
C’est de se sentir en vacances dans le Jardin!
それが目的よ 庭でバカンス気分になれるの!

Je peux l’essayer? 試してもいいですか?
J’ouvre l’eau. 水を出して

En fin de journée, ça doit être tellement relaxant.
Avec l‘odeur, les plantes partout.
1日の終わりにすごくリラックスできそう。
植物とその香りに囲まれてね。

Épisode 14 
On est où là?ここはどこ?
Je viens souvent ici parce que c’est vraiment juste à côte de la maison. C’est notre quartier.
植物園よ。家のすぐそばだからよく来るの。

C’est renouvelé, c’est un Jardin ancient, mais
古くからある植物園だけどリニューアルして
Il y a toujours les nouvelles créations des nouveaux artistes qui interviennent.
いつも新しい作家の作品が見られるの
Et ça c’est hyper agréable de garder cette vie créative!
クリエイティブな生活をおくれてすごく楽しい!
Je crois qu‘ici c’est une de mes perspectives préférées du Jardin.
ここは僕のお気に入りの景色のひとつだよ。
Tiens regarde on dirait les mêmes plantes que celle qui sont dans mon Jardin?
見て、あれはうちの庭にある植物と同じじゃない?
≪On peut tester tes connaissances botaniques?≫
「君の植物の知識をためしてもいいか」って?
Ce qui est incroyable je trouve c’est la ces plantes du Brésil et tous les arbres qui sont autour qui viennent des quatre coins du monde.
このブラジルの植物もその周りの植物も世界各地から来ているんだよ!
C’est trucs-là, c’est super drôle.
これすごく面白いんだよ。
C’est quoi ça? それは何?
Tu les ouvres le sais pas du tout mais tu as les fruits qui sont…
Les petites grains qui sont cachés dedans, là.
実が入っているよ。中に小さな種が隠れてるよ。
C’est beau. On dirait un peu les amour en cage, Tu sais?
かわいいほおずきみたい わかる?
Oui, je pense que c’est de la même famille.
うん同じ種だと思うよ。

Magnifique jaune. Oui, la couleur avec le soleil, c’est fou!
Et là ce serait un bon exercise tu vois, essayer de creéer exactment la même couleur.
すばらしい黄色ね。太陽の光も当たってきれい!
同じ色を作る練習によさそう.

☆こちらの蓮のお花は2年前の7月に京都・嵐山嵯峨野の小倉池で撮影したものです。この池の奥には「御髪(みかみ)神社」があり、髪結いの始祖といわれる藤原采女亮政之(ふじわらのうねめのすけまさゆき)を祀っています。政之は鎌倉時代に活躍した髪結師だそうです。

ひな雪 さん
こんにちは。
髪結の祖である藤原采女亮政之を知りませんでした。wikiで見ると理容業の祖として昭和の初めごろまで命日の17日が理容業の休業日だったそうですね。美しい蓮のように、見事な腕前だったのでしょうね。
理美容業というと、私は増上寺のハサミ供養を思いだします。
2024年7月28日 14時43分
私は3年前の7月に京都に行きました。コロナのせいで、新幹線もガラガラで大原まで行く路線バスに乗った観光客は私たちだけでした。今は混んでいるのでしょうね。
2024年7月28日 13時42分
pietan さん
私が見た薬師池公園のハス池は蕾が少しありましたが、全然ハスの花の量が違いますね。蕾もたくさんあって、見事ですね。
2024年7月28日 13時14分
gongongon さん
いい写真ですね。ハスの花暑い日の午前中に咲きますね。
オリンピックTV観戦で少し前に起きました。
サッカー見てましたやはりライブが楽しいです。
2024年7月28日 9時16分
pretty naoko さん
おはようございます。

私は小田原城かな?と思いました。
京都は少し遠いですね。
小田原には近い内にいきます。
そろそろ夏の計画実施の頃でしょうか?

2024年7月28日 8時14分
おはようございます
もしかしてあそこかな~って思いましたら、やはりそうでした。
調べましたら私は2年前の5月中旬で化野念仏寺までぶらぶらて、平野屋で甘酒頂きました。
2024年7月28日 8時02分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

ぴのみさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

ぴのみさんの
カレンダー

ぴのみさんの
マイページ

???