我周末去了南京。实际上从上海到南京坐高铁要1个半小时到2个小时。很近。但是因为对日本人有心理距离,这次是我第一次去了。
最初去的是南京长江大桥。1960年动工1968年完成的文化大革命时期建造的桥,里面有毛泽东的像,桥的旁边也建有社会主义的像。这次用日语查的话知道好像是自杀的名胜,NHK也制作过记录片,吓了我一跳。
距离 [jù lí] 距離 distance; range; gap; space;
动工 [dòng gōng] 工事を始める begin construction; start building;
文化大革命 [wén huà dà gé mìng] the Great Proletarian Cultural Revolution; the Great Cultural Revolution;
毛泽东 [máo zé dōng] 毛沢東 Mao Zedong , the founder of the People's Republic of China;
名胜 [míng shèng] 名所 a place famous for its scenery or historical relics; monument; scenic spot;
记录片 [jì lù piàn] ドキュメンタリー documentary film; documentary;
I went to Nanjing at the weekend. In fact, it's very close.
It takes about two hours by train from Shanghai to Nanjing. But because of the psychological distance as a Japanese, I went to there first time.
The first sightseeing spot was Nanjing Yangtze River Bridge. Construction started in 1960 and completed in 1968. The bridge was built during the cultural revolution. So there is a statue of Mao Zedong inside, and there is also statues of socialist image beside the bridge. This time, I read wikipedia article that this bridge is a suicide spot. NHK has also made a documentary. I am very surprised.
週末に南京に行ってきました。実は上海から高速鉄道で1時間半から2時間で行ける近さですが、日本人として心理的距離があって今回初めて行きました。
最初に行ったのは南京長江大橋。1960年着工1968年完成という文化大革命のころに建てられた橋ということで、内部に毛沢東の像、橋のたもとにも社会主義の像が建てられています。今回日本語で検索したら自殺の名所らしくて、NHKでもドキュメンタリーが作られたことがあるとのこと。びっくりしました。
ーーーーーーーーーー
从这儿到南京要多长时间?
Cóng zhèr dào Nánjīng yào duōcháng shíjiān?
ここから南京までどのくらいかかりますか。
从这儿到南京要多长时间?
/chinese/phrase/16177?m=1
ロシアは町中に彫像があるのですね。中国の観光地に行くと、このお寺は、仏像は、彫刻は、建物は、、文革のときに破壊されましたが、再建しました、と言われることが多いのですが、社会主義的なその当時の像などはほとんどみたことがなかったので、今回珍しく感じました。私が知らないだけであるところにはあるのかもしれません。
どのようなガイドさんに案内してもらうかによってもその街の印象はずいぶん変わりますよね。蘇州を楽しまれたのはほんと良かったです。私の母は期待値が高すぎてちょっと。。(^^;)
南京は何度も首都になっていて歴史が深く街も素敵ですよね。
ほんとに歴史が長く語りつくせません。
南京は南京事件をイメージしますが、南の京にふさわしく遺跡がたくさんありました。
中国は4000年の歴史がありますから、語り尽くせないですね。
悠久の歴史を持つ中国。
文化大革命時の顔を持つ地点ですね。
元社会主義国家であったロシアも町中に彫像がありましたが、中国もやはり多そうですね。