(旅先で買った大きなズッキーニの話)
ズッキーニが好きです。
もう十年前から、お店で見かけるとよく買って食べます。
以前は見かけることは難しかったのですが、最近はあちこちで売っていますね。
애호박을 좋아해요.
이미 10년 전부터 가게에서 보이면 자주 사 먹어요.
이전에는 눈에 띄지 않았지만 요즘은 여기저기에서 팔고 있네요.
やはり十年以上前の話ですが、山梨県のほうに旅行に行った時、面白いことが
ありました。
息子が小さいときはペンションに泊まることが多かったのですが、少し大きく
なってからは貸し別荘に泊まることが増えました。
역시 10년 전 이야기인데, 야마나시현 쪽에 여행으로 갔을 때 재미있는 것이
있었어요.
아들이 어릴 때는 펜션에 숙박하는 것이 많았는데, 조금 성장되고 나서는
임대 별장에 숙박하는 것이 늘었어요.
台所が付いていますから、旅行中もほとんど自分で料理しました。
旅先のスーパーや直売所で、新鮮な野菜やその土地ならではの食材を買って
調理することが、とても楽しかったのです。
부엌이 딸려 있어서 여행 중에도 거의 스스로 요리했었어요.
여행지에 있는 슈퍼나 직매소에서 신선한 야채나 그 토지만의 식재료를 사서
조리하는 것이 아주 즐거웠거든요.
ある直売所で、とても大きいズッキーニを売っていました。
太さが10センチぐらいあって、長さも30センチぐらいあり、色は鮮やかな黄色です。
어떤 직매소에서 대단히 큰 애호박을 팔고 있었어요.
굵기가 10센티 정도 되고 길이도 30센티 정도 되는, 색은 선명한 노란색이에요.
売っている人に、本当に食べられるかと聞いたら「はい、食べられます」と
言いました。
それで、買っていろいろ料理しました。食べきれないぐらいたくさんの量でした。
팔고 있는 사람에게 정말로 먹을 수 있냐라고 물었더니 「예, 먹을 수 있습니다」라고
말했어요.
그래서 사 왔고 여러가지 요리했어요. 전부 먹을 수 없을 정도 많은 양이었어요.
息子と二人で、本当に食用のズッキーニだろうか、もしかしたら観賞用では
ないのだろうかと疑いながら、料理しました。
それほど外見が変でした。
아들과 둘이서 정말로 식용 애호박일까, 혹시 감상용이 아닌 것일까라고
의심하면서 요리했어요.
그 정도 외견이 이상했어요.
でも、問題なく食べられました。特に美味しかったという記憶はありませんが。
またあんなズッキーニにどこかで出会ってみたいです。
그러나,문제없이 먹을 수 있었어요. 특별히 맛있었다는 기억은 없지만.
그런 애호박을 어디선가 또 만나 보고 싶어요.
********************************************************
訂正しました
가게에서 찾으면 → 보이면, 눈에 띄면 (찾다は自分で探すことだから)
찾는 것은 어려웠지만 → 눈에 띄지 않았지만 (上に同じ)
名前からすると、カボチャの仲間なのでしょうね。
チヂミに入れる・・あ、それも美味しそう^^
韓国でも、ズッキーニをよく使うそうですから、
合うのでしょうね。
ああ、羨ましいお話ばかりで・・食べ切れないほどの
ズッキーニ!夢みたいです^^
その和風メニュー、きゅうりとか、ゴーヤで、よくしますね。
干しズッキーニまで・・いつか、ごーやさんのお宅の近くに、
移住してもいいですか?^^
我が家ではチヂミに入れてよく食べています。韓国料理にも合いますね。
お、イタリアン的でありながら、少し違うところが
面白いですね^^美味しそう☆
アスパラとか、マヨネーズとか。
トマトやチーズ、本当に合いますよねー☆
そうなんですか?
簡単な調理で、すぐ食べられるところも、
好きな点です^^
イタリアンによく合います・・トマトとか、
イタリアンハーブとか。
そうそう、ラタトゥーユに使うことが多いです^^
私もズッキーニ大好き!chibikoさんの日記コメント欄にも
書きましたが、適当な厚さに輪切りしてアスパラやプチトマト
と一緒に、耐熱皿に載せて塩コショウ、マヨネーズ、バルメザンチーズを
上からかけてオーブントースターで10分くらい?焼いたら簡単で美味しい
ですよ!^^
我が家のベランダ菜園は、おままごとのような
ものですが、ごーやさんは本格的菜園ですから^^
UFO型のズッキーニですか?!
わあ、どんな形でしょうか。興味深々です☆
あ、ズッキーニ買われたのですね^^
どんなお料理に変身したのでしょうか?☆
我が家は、先日はふっくらした卵焼き(丸くて
ケーキみたいな感じの)に、ハムと共に入れました。