【雑記】金魚鉢の中の芝生 【イタリア語】例文(接続法現在,比較,最上級,感想)
【英5再】やらなければ…
金魚鉢の中に広がる、青空と緑の風景。 ↑
とあるカフェの窓辺にて。
----------
● 例文いろいろ
[直説法] まだ間に合うよ。
[接続法現在] まだ間に合うかもしれないよ。
È ancora in tempo.
Può darsi che sia ancora in tempo.
[直説法] そんなに難しくないよ。
[接続法現在] そんなに難しくないかもしれないよ。
Non è così difficile.
Può darsi che non sia così difficile.
マッターホルンは富士山より高い。
Il Cervino è più alto del Monte Fuji.
富士山は日本で一番高い山だ。
Il Monte Fuji è la montagna più alta del Giappone.
= Il Monte Fuji è il più alto del Giappone.
あなたの意見では、世界で一番おもしろい町はどこ?
Secondo te, qual è la città più interessante del mondo?
このペンネ、すごくおいしい!コックさん、なんて腕がいいんだ!
Queste penne sono buonissime! Che bravo il cuoco!
いいね!/おしゃれ!/かわいい!
Che bello! / Che elegante! / Che carino/a!
すごい!/びっくり!/すばらしい!
Che meraviglia! / Che sorpresa! /
Stupenda! Magnifica!
待ち遠しいな!(たのしみ!)
Non vedo l'ora!
----------
動詞 essere の接続法現在
sia/sia/sia/siamo/siate/siano
ラジオまいにちイタリア語 応用編 2014年7月
「キモチで発見! イタリア語文法」 (花本 知子先生)より
カラー版:
http://gogakuru.exblog.jp/22216413/
---------------------------------------------------------
【2011/6/6の英語5分間トレーニング・番組最後のことば】
You get nothing unless you give it a try.
やらなければ何も得られません。
※この番組は2012/4/1に放送終了。番組最後に流れていた
岩村圭南先生の言葉を、初回放送から もう一度振り返っています。
-----------------
・7/20 (日)
ラジオ講座「英語攻略リスニング」で発声。
(今回のテーマ…パナマ運河 (Panama Canal)
レトロな感じのデザインがかわいいですね^^
ガラス鉢の中に映った風景って、不思議な感じがしますね^^
市民文化会館の2階にあるカフェは外に面している壁一面が
ガラス張りになっているので、青空や芝生を一望することができて心地よかったです^^
ガラス張りの窓にくっつけて置かれた飾り棚の上に載っているので
安定はしていると思うのですが、強い揺れが起きたら落ちてしまうかも
しれませんネ。
たまたま入ったカフェに、こんな感じで空っぽの金魚鉢が飾られていました。
窓際の飾り棚に載せられていたのですが、この写真だと狭い場所に置いている
みたいにも見えますネ^^
ふと見かけた眺めが面白いなと思い、撮ってみました。楽しんでいただけて嬉しいです^^
素敵なお庭ですね。
遊び心いっぱいのYuhさんならではの写真ですね^^
今にも落ちそうで危なかっしそうですが…。
どんな風に置いているんでしょうね?
金魚鉢が落ちないか!?
とちょっとドキドキしました(^^ゞ
おはようございます。
フフフ、意外なタイトルをつけたかったので
楽しんでいただけてとてもうれしいです(^o^)
”金魚鉢の中の芝生” えっ金魚鉢の中に芝生植えてる?? と思ったら、こういうことだったのですね。。面白いです。