★形動詞、副動詞の語尾まとめ《源先生72課》
①能形現「~しつつある…」 不完了体→щий
能形過「~していた…」 不完了体・完了体→вший
*能形現はシシャーщ 能形過はシャーш
Я знаю инженера, работающего на этом заводе.
私はこの工場で働いている技師を知っている。
работать(不完)→работающий
→男性名詞単数活動体対格=生格のинженерにあわせて語尾変化。
Актриса, игравшая роль Офелии, очень талантлива.
オフィーリアを演じていた女優はとても才能がある。
играть(不完)→игравший
→女性名詞主格のактрисаにあわせて語尾変化。
②被形現「~されている…」 不完了体→мый
被形過「~された…」 完了体→нный ; тый
*能形過は不完了体と完了体から作られるが、被形過は完了体だけ。
「~によって」は造格で。
Как прекрасно море, освещаемое луной.
月に(よって)照らされてる海がなんて美しいのだろう。
освещать(不完)→освещамый
→中性名詞主格のмореにあわせて語尾変化。
луной лунаの造格。
Зрители, восхищённые танцем балеринны, кричали: «Браво!».
バレリーナの踊りに魅了された観客達は「ブラヴォ」と叫んだ。
восхитить(完)→восхищённый
→男性名詞複数主格のзрительにあわせて語尾変化。
танцем танецの造格。
Она лежала с закрытыми глазами.
彼女は目を閉じて横になっていた。
закрыть(完)閉める→закрытый
→前置詞с が要求する格にあわせて造格に変化。
Магазин закрыт.
店は閉まっている。
закрытыйがさらに述語になったもの。
男性名詞магазинにあわせた語尾。
(Библиотека закрыта. 図書館は閉まっている。)
③副動現「~しながら」 不完了体→я ; а
副動過「~してから」 完了体→в ; ши
*ちょっと形容詞の女性形語尾みたいにみえるのが副動現。
Я сидела у окна, читая книгу.
私は本を読みながら窓辺に座っていた。
читать(不完)→читая
Закончив работу, мы отдыхали.
仕事を終えてから私達は休憩した。
закончить(完)→закончив
※語尾だけで見当がつく程度に覚えたいのですが、いつも一覧表を参照してしまいます。とくに被形過は本当によくでてくるので、整理は何度でも繰り返してしまうのですが、なかなか。