★обернуться アビるヌーッツア(完)
向く、(徒歩・乗物で)行って戻る
【造格】~に転じる、変わる
*обではなくてвのвернуться ヴィるヌーッツア(完)は「戻る」
Это обернётся дефицитом товаров и ростом цен.
これは商品不足と価格上昇に転じるだろう。《鈴木先生2課》
*обратить アブらチーチ(完)は「相談する」「向く、変わる」
Обратимся в «Розыск багажа».
「手荷物捜索係」のところに行きましょう。《貝澤先生5課》
★учитывать ウチートゥィヴァチ/учесть ウチェースチ(完)
考慮(酌量)する、見積もる
учитывая частоту и объёмы завоза,
配送の頻度と量を考慮するなら、《鈴木先生2課》
Учитывая эти обстоятельства и научные доводы Мэйтэя,
迷亭の学理的論証によりますと、《吾猫3》
(これらの情況と迷亭の科学的論拠とを考慮するなら)
обстоятельство アプスタヤーチリストヴァ 情況
учитывать смягчающее обстоятельство
情状を酌量する
смягчающий スミャフチャーユシシイ 和らげる、緩和する
довод ドーヴァト 論拠、理由
*副動詞現在は不完了体から作る。
ここでは「~しながら」という動作の同時性を表すのではなく、
「もしも考慮するなら」という「条件」を示す。
※語学の音声教材を聞くときに、最近気になることがあります。市販の教材には繰返し聞くにはちょっとウルサイ感じのがあります。発音がわかればいいともいえますが、私はどうも声質が気になります。鈴木先生の講座も、スラーヴァさんの柔らかい声がうれしい。