close_ad

クルキだべ!さんの おぼえた日記 - 2013年6月4日(火)

クルキだべ!

クルキだべ!

[ おぼえたフレーズ累計 ]

1162フレーズ

[ 6月のおぼえたフレーズ ]

17 / 50

目標設定 ファイト!
26 27
28
29
30
31
1
2 3
4
5
6
7
8
9 10
11
12
13
14
15
16 17
18
19
20
21
22
23 24
25
26
27
28
29
30 1
2
3
4
5
6
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

1.
It's written in the stars.

おぼえた日記

2013年6月4日(火)のおぼえた日記

☆ そうなる運命だよ   ☆ それ 面白すぎです!

・・・ The Best Name ・・・Fashion Designer and Rick

FD; 宵の明星、熱い惑星、輝くヴィーナス・・・
 Evening Star, Hot Planet, Shining Venus ….
R; 輝くヴィーナスが文句なくベストの名前ですね。
 Shining Venous is (    ) the best name.
FD; わかった。ロゴはどう思う?
 Okay. What about a logo?
R; 金星のシンボルを使えば。マルに下が十字。
 Use the symbol for Venus: a circle with a cross on the bottom.
FD; それ、完璧だわ、リック! 私のファッションライン、軌道に乗ると思う?
 That's perfect, Rick!   Do you think my clothing line will (  )(  )?
R; もちろん! そうなる運命だよ。
 Of course!  It's written in the (   ).
FD; それ 面白すぎです!
 You're (  )(  )!

☆ hands-down 文句なく、楽勝で 

 私はパム・スパムが楽勝すると思います。
  I think Pam Spam will (  )(  )(  ).
  http://gogakuru.com/english/phrase/27962

☆ take off 評判になる、売れ出す、軌道に乗る;離陸する;取り除く;急いで去る

 今年、売り上げは急増した。
  Sales really took off this year.
  http://gogakuru.com/english/phrase/23525

 当機はまもなく離陸となります。
  We'll be take off shortly.
  http://gogakuru.com/english/phrase/325

 その髪型だと5歳は若く見える。
  That hairstyle take five years off of you.
   http://gogakuru.com/english/phrase/20093

 ビルが閉まる前に、出なければならない。
  We need to take off before the building closes.

☆ そうなる運命です。 It's (written) in the stars.
  http://gogakuru.com/english/phrase/30372

  そういう巡り合わせです。 It's in the stars.  

   in the cards   ありそうな、起こり得る、起こりそうな

☆ それ、面白すぎです!  You're too much

※ on the bottom 下部に

  ☆ at bottom 心底では、本当は、実際は、根本的には、基本的には
    彼は、心の底ではその絵を1000ドルでないと売りたくないと思っている。
     He will only sell the painting for $1000 at bottom.

  ☆ from the bottom up  最初から、完全に、徹底的に
     We need to start from the bottom up.

 clothing line 洋服の型・販売  clothesline  物干し用のロープ、《プロレス》ラリアット

・・・ This is a scene from a musical “ The Best Name.” ・・・

Never heard of it.

FD; Evening Star, Hot Planet, Shining Venus ….
R; Shining Venous is hands-down the best name.
FD; Okay. What about a logo?
R; Use the symbol for Venus: a circle with a cross on the bottom.
FD; That's perfect, my darling! Do you think my clothing line will take off ?
R; Of course, my love! It's written in the stars.
FD; You're too much!

I mean it. It's in the stars and so is our love.

K; Where's my handkerchief?
T; East Side Story?
J; Kind of a love story kind of thing evidently, yes.
T; Success is written in the stars, you’re right.
J; Oh, you're too much.
T; When it's time to end the show.

心の底から本当にそう思っています。
 I mean it from the bottom of my heart.

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記