close_ad

クルキだべ!さんの おぼえた日記 - 2013年6月20日(木)

クルキだべ!

クルキだべ!

[ おぼえたフレーズ累計 ]

1162フレーズ

[ 6月のおぼえたフレーズ ]

17 / 50

目標設定 ファイト!
26 27
28
29
30
31
1
2 3
4
5
6
7
8
9 10
11
12
13
14
15
16 17
18
19
20
21
22
23 24
25
26
27
28
29
30 1
2
3
4
5
6
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

1.
He chickened out at the last minute.
2.
I could always back out at the last minute.

おぼえた日記

2013年6月20日(木)のおぼえた日記

☆ ドタキャンする

・・・ The Greatest Show on Mars ・・・

S;本気で火星に行く人なんているわけがないでしょう
 Who in their right mind would go to Mars ?
P; 僕なら行くよ。
 I would.
S: ピーター、あなた本気なの?
 Peter, are you serious ?
P; 本気だよ、シャロン。
 Yes, I am, Sharon.
S; 何年ものトレーニングに耐えなきゃいけないのよ。
 You'd have to undergo years of training
P; 僕なら平気だよ。ショーの主役になれるかも。
 That wouldn't (   ) me. I'd be the star of the show !
S; 無人地帯への片道切符よ。
 It's a one-way ticket to no man's land !
P; ☆いつでもドタキャンできるんだよ。
 I could always (   )(   ) at the (   )(   ).
S; あきれた![やれやれ!、まいった!]
  (   )(   ) !

☆ 僕なら平気だよ。  That wouldn't bother me.

☆ ドタキャンする、間際にキャンセルする  back out at the last minute

  back out 後退して出る、手を引く、取り消す

  at the last minute [moment , second], at the eleventh hour 土壇場で  

 土壇場でやめることは簡単にできます。
  I could always back out at the last minute.
  http://gogakuru.com/english/phrase/30487
            ↑ at the last minute  ×minutes

 彼は土壇場でおじけづいた。
  He chickened out at the last minute.
  http://gogakuru.com/english/phrase/17677

 彼はパーティーをドタキャンしたの。
  He backed out the party at the last minute.

 今さら後には引けない。
  I can't back out now.
  It's too late to back out now.

☆あきれた!やれやれ!まいった!おやおや!なんてこった!  Good grief !

・・・ This is a scene from a play Peter Pan version 2 ・・・

W; Who in their right mind would go to Neverland ?
P; You would.
W: Peter, are you serious ?
P; Yes, I am, Wendy.
W; I'd have to undergo years of training
P; A few weeks, Wendy. And you'll be the star of the planet !
S; It's a one-way ticket to no man's land !
P; You could always back out at the last minute.
S; Good grief! I’m not going to Neverland never ever!
P; Yes, you are. I’m going to take you with me.
W; I'm not going with you. The only place I’m going to with you is…
P; Yes?
W; A chapel.
P; There’s one in Neverland.
W; Okay. I’m going with you.

T; Chapel?!
K; A chapel?!
K; That’s a new twist.
T; Church.
J; That means…
T; Getting married.
T; Wow. Peter and Wendy, that’s a good version.
  Well, I think Wendy could always back out at the last minute.
K; Good Grief!

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
クルキだべ! さん
0人
役に立った

P.S.理恵さん

今日の番組の More Info!で、back outの代わりに
 quit,resign,withdrawが紹介されました。
2013年6月21日 7時5分
クルキだべ! さん
0人
役に立った

Hi 理恵さん

back out at the last minute で検索したら239万件
cancel at the last minute は607万件でした(°◇°;)
やっぱりcancelの方が普通に使われるんですね。
back outは、尻込みするって感じですかね。

Good grief.・・・「ったく」っていいですね (o゚▽゚)o
2013年6月21日 5時47分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記