26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
・・・ Starry Sky 満天の輝く星空 ・・・
G: 星影よ、明星よ
Star light, star bright……
D; ゲイル、南十字星だ!
There is the Southern Cross, Gale!
G; どこに?ダン。
Where, Dan ?
D; ちょうど、水平線の上に。
Just above the horizon !
G; どうやって見つけたの?
How did you find that ?
D; 僕の携帯にはわりといい天体観測用のアプリが入ってるんだ。
My phone has a pretty good stargazing app.
G; 今ちょうど流れ星を見たわ!
I just saw shooting star !
D; お願いごとをしたの?
Did you make a wish ?
G; ええ。私たちが永遠に一緒にいられますようにってお祈りしたわ。
Yes. I wished we’d be together forever.
D; あなたを得た幸運に感謝します。
I ( ) my lucky stars ( ) you.
/english/phrase/30376
僕のスマホに入ってる天体観測用のアプリを使ったんだ。
I used a stargazing app on my smartphone.
☆スマホに入っている on my smartphone ← on を使うんだ ......φ(・ω・ )メモメモ
Star light, star bright, the first star I see tonight; I wish I may, I wish I might, Have the wish I wish tonight.
◆on は“接触”→ 壁や天井に接している場合も「on」
A light is on the ceiling.(明かりは天井についています)
◆over は「上を飛び越える」か「上にかぶさっている」
◆above は「~から離れて、真上も含めて、広く上の方」
on と above の違い
The sun is rising on the horizon. (日の出)
The sun is rising above the horizon.(昼)
over と above の違い
Hold your hands over your head.(手で頭を覆え!)
Hold your hands above your head.(手を頭上に上げろ)
I think I'm in over my head.(完全にお手上げだ。とても手が出ない)
A dark cloud was over the mountain. (黒い雲が山を覆っていた)
The clouds are above the mountain. (山の上に雲が浮かんでいる)
The plane flew over the mountains.(山の上を飛んで行った)
The helicopter is circling round above an accident. (事故現場の上空を旋回している)
☆ on the horizon はイディオムで 「兆しが見えて、将来起こりそうで」
もうすぐ見えてきますよ。
You can see it on the horizon.
夏休みが近づいている。
Summer holidays are on the horizon.
・・・ They are dancing to a hula music. ・・・
G: Star light, star bright……
D; There is the Southern Cross, Gail !
G; Where, Dan ?
D; Just above the horizon !
G; How did you find that ?
D; My phone has a pretty good stargazing app.
G; I just saw shooting star !
D; Did you make a wish ?
G; Yes. I wished we'd be together forever.
D; I thank my lucky stars for you.
Aloha au ia ‘oe, Gale.
G; Aloha au ia ‘oe, Dan.
T; Mele kalikimaka.
K; What does that mean?
T&J; Merry Christmas.
T; That's all I know.
K; A little early.
T; I think so. Well, here's an expression “I thank my lucky stars for you or for something,” what do you thank your lucky stars for?
K; I thank my lucky stars for you and Jeff !
T; Oh, thank you.
K; Cause you're very funny and make me laugh.
T; How about Jeff?
J; I thank my lucky stars that for our healthy and happy.
K; Oh, very nice. How about you, Ken?
T; I thank my lucky stars for you and you and all the listeners, all the people around us, staff and everybody.
K; Wonderful !
運転、お疲れ様でした。オーストラリアは、日本と桁違いの広さですからね。
楽しいご家族旅行、日記で拝見して、こちらも楽しくなりました。