2011년3월2일(수요일)
KBS world "역사 스페셜"
사가시에 고덴지란 절이 있다.
16세기부터 사가를 통치한 역대 번두들의 무덤이 모여 있다.
1대 번구 가츠시게 공과 함께 순사한 분들의 이름이 적한 비도 있다.
그 중에 "홍호연"이란 이름이 새겨져 있다.
1657년4월8일 그는 "忍" 단 한자를 남겨서 학복자살을했다.
임진으왜란 당시 일본에 연행된 소년 포로의 마지막 단구였다.
佐賀市に高伝寺という寺がある。
16世紀から佐賀を統治した歴代藩主の墓が集まっている。
初代藩主勝茂公とともに殉死した人たちの名を記した碑もある。
その中に『洪浩然』という名前が刻まれている。
1657年4月8日、彼は、忍の一文字を残し切腹した。
壬辰倭亂 当時日本に連行された少年捕虜の最後の短句だった。
つづく
지금까지 녹화한 게 몇 편이나 있는데 토요일에 갖어갈까요?