自分は特別だと思おう。力を得よう。
2012년2월18일[토요일]
私などに出来るのだろうか…。
나따위에 할 수 있는 것일까...
いえ、私だからこそ出来るのだと思わないと。
아니, 나이기 때문에 할 수 있는 것이라고 생각해야 돼.
"나는 결코 '아무나'가 아니다"
「私は決して『誰でも』では、ない。」
꿈을 가진 사람들은
夢を持つ人たちは
뭔가 특별하다는 생각이 든다면
何か特別だという気がするならば
먼저 나 자신을 '특별하게' 대접해야 한다.
先ず私自身を 「特別に」扱わなければならない。
스스로를 '별 볼 일 없는 아무나'라고 생각하는 한,
自らを「特別ではない誰でもの一人だ」と思う限り、
꿈꾸기는 어려울 수밖에 없다. 꿈이 '아무나' 꿀 수
夢見ることは難しくならざるを得ない。夢が「誰でも」が見ることの
있는 것이 아니라면 나 자신을 '아무나' 정도로
出来るものでないのならば、私自身をその「誰でも」程度の人として
여겨서야 되겠는가?
認めなければいけないのだろうか?
- 이익선의《말하는 대로 꿈꾸는 대로》중에서 -
イ・イクソンの<言うとおりに、夢見るままに>より
꿈꾸는 것은
夢見ることは
누구나(아무나) 할 수 있다고 생각했습니다.
誰でも(誰もが)出来ることだと思っていました。
그래서인지 누구나(아무나) 이루기 힘든 것인지도
だからなのか、誰でも(誰もが)成し遂げることは難しいのかも
모르겠습니다. 이제부터 나 자신을 특별하게
知れません。 今から私自身を 特別な存在に
만들어야겠습니다. 그렇다면 꿈꾸는 것도
作り上げなければならないでしょう。そうすれば夢見ることも
그 꿈을 이루는 것도 아주 특별한
その夢を叶えることも、とても特別な
행위가 될테니까요.
行為になりますから。
(以上、翻訳部分)
自分に力を与える言葉、考え方に、また今日も出会うことが出来ました。
자신에게 힘을 주는 말,사고방식에 다시 오늘도 만날 수 있었습니다.
占いの結果を 良いと思うところだけ信じるのと一緒です。
점의 결과를 좋은 결과만 믿는 것과 같습니다.
力が欲しい時こそ、上を向いて大きく息を吸い込みましょう。
힘이 필요할 때야말로 위를 보아서 크게 숨을 마십시다.
私なら出来る。 私だからこそ出来る。
나라면 할 수 있다. 나이기 때문에 할 수 있다.
運命は、強い自己暗示によって切り開けると確信した文章でした。
운명은 강한 자기암시에 의해 개척할 수 있다고 확신한 문장이었습니다.
【翻訳部分】
・결코 "결단코"の縮約形。決して、絶対に。
・특별 特別。
・대접 ①もてなし、接待。②(人格的な)扱い。
・별 볼 일 없는 別に見ることなく。
・정도 程度。①度合い。
②(物事の)高低、強弱、長短などを表す語につけて:そのくらいの
意味を表す。
・여기다 思う、感じる、認める。
・이루다 ①成す、作る。②(事を)遂げる、果たす、完成する、完了する。
③(志・望みなどを)遂げる、果たす。
・행위 行為、行い。
【作文部分】
・따위 …など、…のようなもの、…なんか。
・점 占い、卜筮(ぼくぜい)、易。
・결과 結果。
・운명 運命。
・자기암시 自己暗示。
・개척-하다 切り開く、開拓する。
・확신 確信。
・문장 ①文章、文。②"문장가"の縮約形。
☆★☆
♪デンシンさん、日記をフォローして下さり大変ありがとうございます。
これからどうぞ、よろしくお願いいたします。(*´▽`*)ノ゛
kosumarimosuさん
마리짱!오늘도 회사 가기 전에 인사하러 와줘서 고맙다.
조심해서 다녀 와요. 사랑해요~♥!(*´∀`*)
kenta153さん
はじめまして^^
コメントとフォローを頂きまして大変ありがとうございます。
私の日記、全然すごくないですよ^^;日々ハングルと格闘しています(笑)
タイピングも最近になってやっと早く打てるようになりました。
どうかkenta153さんも頑張って頂きたいと思います(*´∀`*)
私もフォローさせて頂こうと思います。宜しくお願いします♪
kosumarimosuさん
마리야✿,좋은 아침!^^ 아이고---! 어젯밤도 만날 수 없어서 나야말 미안해요.
와아~♪ 언니한테 또 기쁜 말들을 말해 주는 것이네.(*´∀`*) 언니도 그 때를 생각났어요.(´∀`*)처음 만났을 때부터 마리는 너무 귀여웠어요. 나의 여동생이 돼 주어 고마워요.언니는 마리에게서 많이 많이 사랑과 행복을 받고 있어요.감사해요.♥♥♥
그래,이 언니한테 그다지 걱정 끼치게 하지 마세요? 알아죠?^^
그럼,오늘도 마리에 있어서 멋진 하루가 되도록...♫ 언니 가.
デンシンさん
わざわざコメントにお越し頂いて恐縮です。
デンシンさんてユーモアのある方なんですね^^
今後も宜しくお付き合い下さい。
ゆきだるまさん
おはようございます^^
大真面目だったのに笑ってしまって許して下さい(笑)
このあと早速ゆきだるまさんの日記を楽しみに読ませて頂きますね~
(#^.^#)
Takaさん
たかさん おはよう!
訳してくれて本当にいつもりがとう^^
お誕生日をお祝いできて私も嬉しかったです♫
たかさんは今日も元気に、もう活動を始めてるのかな?
yakkorisuさん
아꼬짱,좋은 아침!바쁜데도 와줘서 고마워요.(*´∀`*)
선물하는 앨범은 완성했어? 꼭 멋진 프레젠트가 되겠네요.♬
일기에 쓴 말들으로 힘이 나요? 그건 다행이네요.^^
아!감기 걸리지 않도록 몸 조심해요?
----コ・・-・チ・・・ラ----コ---・ソ--ヨ・-・-ロ--・-・シ・・・-ク・-・--テ・・゛---・-ス
さて、お経&写ハンの時間と参りますか(笑)
昨日は心温まる、誕生日へコメント、ありがとうございました。お返しに、君の詞、訳しました。somebodyは、特別な人、anybodyは普通のひと、の意味です。
Think you are somebody and you shall have courage.
I wonder that I can do.
Yes,I can.
I am not anybody .
The man who has a dream think that he himself is somebody.
While you think you are anybody,you can do nothing.
If you make your dream come true,
You think you are somebody.
ゆきだるまさん
はい!自分に魔法をかけましょう!^^
いゃ~ 久しぶりにゆきだるまさん 笑わせてくれました!(笑)
고맙습니다!(*´∀`*)
私なら出来る。 私だからこそ出来る。
나라면 할 수 있다. 나이기 때문에 할 수 있다.
お経のように唱えて自分に暗示をかけようと思います(笑)
고맙습니다!