学んで分かることは楽しい、しかし、わからない事にいかに仲良く付きうか、だね。
成功より、失敗といかにうまく付き合うか、が生きるってことだからね。
いつまでくよくよしていられないよ。
じんせいななころびやおき
たおれているままではいけないたちあたらないとね たか
Learning and understanding is a lot of fun, but the problem is how to get along with what you don't understand.
Living is not about success, but about getting along with failure.
There is no time worrying about it forever.
Aprender e entender é muito divertido, mas o problema é como lidar com o que você não entende.
Viver não é sobre sucesso, mas sobre lidar com o fracasso.
Não há tempo para se preocupar com isso para sempre.
Imparare e capire è molto divertente, ma il problema è come andare d'accordo con ciò che non capisci.
Vivere non significa avere successo, ma andare d'accordo con il fallimento.
Non c'è tempo per preoccuparsene per sempre.
배우고 이해하는 것은 매우 즐겁지만, 문제는 이해하지 못하는 것과 어떻게 지내느냐는 것입니다.
사는 것은 성공에 관한 것이 아니라 실패와 지내는 것입니다.
영원히 걱정할 시간은 없습니다.
學習和理解很有趣,但問題是如何與不懂的相處。
人生的意義不是成功,而是與失敗相處。
沒有時間永遠擔心它。
Учиться и понимать — это очень весело, но проблема в том, как ужиться с тем, чего ты не понимаешь.
Жизнь — это не успех, а умение уживаться с неудачами.
Нет времени вечно об этом беспокоиться.
Lernen und Verstehen macht viel Spaß, aber das Problem ist, mit dem klarzukommen, was man nicht versteht.
Im Leben geht es nicht um Erfolg, sondern darum, mit Misserfolg klarzukommen.
Man hat keine Zeit, sich ewig darüber Sorgen zu machen.
Apprendre et comprendre est très amusant, mais le problème est de savoir comment s'adapter à ce que l'on ne comprend pas.
Vivre ne consiste pas à réussir, mais à accepter l'échec.
Il n'y a pas de temps à perdre à s'en soucier.
Aprender y comprender es muy divertido, pero el problema es cómo convivir con lo que no se entiende.
La vida no se trata de tener éxito, sino de convivir con el fracaso.
No hay tiempo para preocuparse por ello eternamente.
🌸
しかしですね、まあ、三連休の二日目ということでまああ、余裕のよっちゃん、ですね、いまは、はい、、。
しかし、毎度毎度、競馬には勉強させられますね、、、あれ、、、昨日、ルメールとか川田とかいなかったな、武豊も、、そういえば、、。福島にも、京都にも、東京にも、、、。
まあ、昨日はどしゃぶりの天気で、京都のレースでは中止なんてなレースもあったぞ、初めての経験だったね、、。まあ、こんな僕でも失敗からは学ぶ事が多いよ、いや新しいことの発見が多いね、いきていると、、。
まず、わかっているのは、思ったことと現実は大きく違う場合が多い、ということである。
しかし、ある程度うの予想、と言おうか、対策はある、、いろいろやってみる事である、、。
ところでひょんなことから初めて、外人相手の通訳の仕事が舞い込んできた、那須の近くの温泉街、塩原の観光客に英語、とかで接待する、との話だ。
いやあ、高校生に英語、数学、古文等をおしえて、通訳でお金を稼げるようになる、是って理想に、近づいてきたお金の稼ぎ方だよ、いよいよ、光が見えてきたかね~。
そう、下手な数打ちゃあ当たる、是だね、僕なんか、ハローワークに行くとなんかちょっと、かい、か、ん、だよ、うん。
いやあ、有名にならなくとも、自分の才能で稼げるって、いいねえ、、いいねえ、、。
まあ、色々股どんでん返しもある、きっと、、でも、そう、希望を持って生きていきたいね、今日こそは、勝つぞ、、、競馬、、、。
そう、生きることが優先、です。人の文句はそのあと、です。
今を必死で生きる事、それ、それ、、です。
二日間、迷一杯競馬をやりました、満足、、です、、、結果はどうであれ、、。
今日は、市役所で、ゼロファイター3の資格試験のための必要な書類として、戸籍抄本、を取りに市役所まで出かけ、まあ、その後は、適当に散歩して、くだものでも買ったり、ラーメンでも食べてこよう、と思っております、、、。
I love to see the autumnal sky very much.It is so high and blue.
横浜優勝、おめでとうございます!
僕が初めてハローワークに行ったとき、僕は東大京大の問題を勉強しています、そんな能力が生かせる仕事がありますか?
と聞いたら、いみじくもこうおっしゃいました、この辺にはそんな志の高い方はいません、と。
こころざし、、、、まあ、なんてうまい言葉を使うのかと感心しました。
仰る通り、求人は肉体労働がほとんど、ですね、、、。
Vous êtes tellement intelligent que vous ne trouvez pas le travail qui vous convient dans Hallo Work.
そうそう、いろいろな付き合い方がありますね。
私はもの覚えが悪くなった頭との付き合い方を学んでいます。
そんな悪い頭でもおかしいと思うことがたくさん。
でも生きていく事を優先しています。
Το να ζεις δεν έχει να κάνει με την επιτυχία, αλλά με την αποτυχία.
Δεν υπάρχει χρόνος να ανησυχείς για πάντα.
الحياة لا تتعلق بالنجاح، بل بالتعامل مع الفشل.
لا يوجد وقت للقلق بشأنه إلى الأبد.
חיים אינם קשורים להצלחה, אלא להסתדר עם כישלון.
אין זמן לדאוג לגבי זה לנצח.
Sống không phải là thành công, mà là hòa hợp với thất bại.
Không có thời gian để lo lắng về điều đó mãi mãi.
生活唔係關於成功,而係關於同失敗相處。
冇時間永遠擔心佢。
生活不是关于成功,而是关于与失败相处。
没有时间永远担心它。
Viver não é uma questão de sucesso, mas sim de viver com o fracasso.
Não há tempo para se preocupar com isso para sempre.