Heute Morgen hatte ich einen Kater. Den ganzen Vormittag habe ich viel Wasser und OS1 getrunken. Jetzt bin ich wieder ganz gesund.
J'ai trop bu hier. Ce matin, j'ai eu gueule de bois. Mais, j'ai cuvé mon vin, et je suis en forme maintenant.
I had a hangover when I woke up. Oh, no! I shouldn't have drunk that much. The sake was really tasty. I tried several kinds of 純米大吟醸. Plus, I really enjoyed a pleasant conversation with my former bosses and senior. Next time, I will be more careful not to drink too much. I took in plenty of water and OS1 in the morning. I ate miso soup with shijimi and porridge for lunch. I completely recovered from the hangover before I went to work.
Thank you for your comments.
写真:
庭に植えたししとうが実をつけた。
立派なししとうですね。ししとう大好きです。お庭にできるなんていいですね。
ところでイカ墨だけをホイル焼きするのですか・・・??イカ墨パスタは良く聞きますが…。
私はもう何年も飲み会に参加してないです…。
How nice looking shishito you are having.
You can enjoy it all summer.
出勤前には立ち直ってよかったですね。
まだまだ若い証拠ですよ。
二日酔いの時は,とにかく喉が渇くものです。
シジミも二日酔いには良いと聞きます。
楽しい会話がお酒を勧めたのだと思います。
pekoさんの旦那さんはいつでも旬の美味しい野菜が食べれて幸せものですね。
二日酔いここ数年はその言葉使っていません。お酒弱くなりました。常に適量以下です。
味噌汁はいいですね、すぐに回復されて、やっぱり若いです(*^^)v
二日酔い、ちょっと懐かしい言葉です。
私もお酒はやはり大好きです。
日本を旅行した時には各地のお酒を買い、毎日すこしずつ楽しんでいます。
外で知人と飲むと勢いがつきますね。
pekoさんのように、それだけ体をいたわれば、大丈夫でしょう。