Es regnet ab und zu. Die Hortensie ist schön im Regen. Die Regenzeit wird bald anfangen.
Il pluet par intermittence. L'hortensia est beau sous la pluie. La saison des pluies va vientôt commencer.
It's been raining on and off. The hydrangeas in my neighborhood are beautiful in the rain. The rainy season is coming soon.
Thank you for your encouragement. Though it seems next to impossible for me to reach the passing points at Futsuken, I will do my very best. To improve my poor vocabularies is a must.
予定変更。 過去問やってもどうせできそうにないから、今週は単語!単語!単語! キツっ・・・・・。
写真:
雨に濡れた紫陽花の写真をと思ったけど、昨日送りそびれた下田の炙り金目鯛と鰺の押しずし弁当。あまりに美味しかったので。 キンメは下田塩とレモンでいただいた。
やったね! アップ成功!ヽ(^o^)丿
皆勤賞、おめでとうございます!!
Hortensie、女性名詞なのですね。ひとつ覚えました!
Congratulations on your perfect attendance.
I wish Futsuken success.
I've never eaten an alfonsino pressed sushi.
皆勤賞おめでとうございます!
単語覚えるのすごすぎ~。
早いですね、今日から6月です。梅雨は梅雨の楽しみもありますね。
このお弁当、美味しそうですね、美味しい筈です。金目鯛の押しずし食べてみたいです。
金目とアジの押し寿司、美味しそうですね。
金目は、下田の名物料理で、マストですね。
アジは、熱海や沼津でも、アジ寿司が有名ですが、
アジ丸ごと一匹が押し寿司になっているのは初めて見ました。
Good luck!!仏験
お忙しいpekoさんの日々の努力をいつも尊敬しています。
単語を覚えられる、という若さが素晴らしいです、私なんか新しいことは覚えられません。
寿し弁当 おいしそうです、おいしいものを頂く、ことがエネルギーのもとなんですね。
5月の皆勤賞、おめでとうございます。
夫が減塩を勧められてから、お寿司とはちょっと縁遠くなりましたが、厳選されたものは頂きたいです。
下田に行った時に心がけてみますね。
これからもどうぞよろしくお願い致します。
hortensia 忘れていました。これからはフランス語もpekoさんの日記で学ばさせていただきます。