Den ganzen Vormittag habe ich mich zuu Hause auf der die Arbeit vorbereitet. Ich habe viel zu lesen und schreiben. Nach dem Mittagsessen ging ich zur Arbeit. Die Zeit vergeht immer zu schnell.
Je m'est préparée pour le travail toute loute la maitinée. Je suis allée au travail après déjeuner. Le temps passe vite.
I spent all morning preparing for work at home. I had a lot to read and write for today's tasks. Thanks to my son, I had a big lunch of chashu-don. It was divine. Time always flies too quickly, especially, when I'm pressed for time.
Thank you for your comments. I'll visit your pages tomorrow or later.
写真:
ちょっと庭に出て、初夏の風に吹かれる。 束の間の癒し。
ニゲラ(左上)とデルフィニウム(右上)。
ラベンダー(左下)。 パクチー(右下)。
I'm glad you were able to eat a lot thanks to your son.
自宅にいても仕事の準備があるんですね。ご苦労様です。
冬のベルギーはなかなか日が昇らずあっという間に日が沈み…、でも新年なのにクリスマスの名残があって素敵でした。
先日のウコンは畑でしょうが、生姜とそっくりですね、だいぶ成長した様子がわかりました。ありがとうございます。
What a variety of flowers!
It makes my feelings calm.
お仕事お忙しそうですね。
無理せず、お身体にご自愛を!!
お庭にいろいろなながが咲いているのは、嬉しいことですね。
初夏ですね~、平和な風景に癒されますね。
忙しいと瞬く間に時間が過ぎてしまいますね。
たとえ、ほっとする時間があったとしても、また次の課題が頭の中をよぎってしまうでしょう。
パクチーはベトナムを旅行してから、食べられるようになりましたが、こういうお花が咲くとは知りませんでした。