Ich habe einen Vater besucht. Ich habe Curry zum Lunch gekocht. Lecker, lecker! Wir haben uns gut unterhalten.
Je suis allée chez mon père. J'ai fait curry pour le déjeuner. C'était très bon. On a passé un bon moment.
I went to my father's house. I cooked curry for lunch at his request. We ate some, and the rest is for his another meal. We talked a lot and had a pleasant time. I helped him take are of his front yard. By the way, my son lined me that he arrived home safe and sound. I'm glad his wife was delighted by my present from Kyoto, a fancy box of chocolate.
Thank you for your comments.
ここ数日、フランス語をさぼっている。 一か月切ったのに、ヤバいヤバいヤバい。 明日から、また頑張ろう。 朝一でやらないと、やりそびれてしまうんだけど、朝一で畑行かないと日差しが強くて大変。 今週は仕事の準備で午前中がつぶれるし。 気ばかり焦る。 時間をうまくやりくらなくては。
写真:
今日は家で私の誕生日ディナー。 実家から帰宅して、大急ぎでこしらえた。 スモークサーモンとクリームチーズのせ黒パン、海鮮サラダ、 骨付きラムのソテー。 めちゃ、美味しかった。 ・・・って、自分の誕生日のご馳走を自分で作るって、どうよ?
That's surprising.
The food you made is amazing.
I was surprised.
Your father must have been very surprised.
私なら絶対自分では作りませんね。
ジャンクでもいいから食べたいものを買いに行きます。
いや、だれか買ってくれ!
Your father seems to be doing well.
You also enjoyed dinner like a high-class restaurant.
Have a good dream!
pekoさんの作った誕生日の豪華料理を旦那さんとお酒を飲みながらワイワイ。
良い時間を過ごせた様ですね。
これは、pekoさんにしか出来ません。
とにかく、お誕生日おめでとうございます。
メニューがまず私なんかとは違ってオシャレです。
それにしても忙しそうですね。
美味しそうな豪華なお料理ですね。Merveilleux!!!
自分の誕生日の御馳走を自分で作るのは、合理的で素晴らしいと思います。
それにとてもインターナショナルです。
世界のお料理が揃っていますね。
我が家ではあまり作らないメニューです。
たとえ作ったとしても食べてもらえなさそうです。
pekoさんのエネルギー源ですね。
お互い素敵に年を重ねていきましょうね。