まいにちイタリア語 入門編
Lezione 10 11 12
キーフレーズ
Glielo restituisco prima di partire.
La famiglia prepara le valigie.
家族は旅の荷づくりをしているんだ。
I bambini vorrebbero portare troppe cose, pure i giocattoli.
子どもたちはなんでもかんでも持っていきたがる。おもちゃなんかもね。
Sarà il caso che qualcuno gli avvisi che non si può portare in viaggio tutta la casa.
誰かが家財道具一式全部持ってはいけないと子どもたちに言わないとね。
Per fortuna c'è Adele che controlla cosa hanno messo nelle valigie.
幸いにもアデーレがいて彼女が子どもたちが何をトランクに入れたのかチェックしてるよ。
-Questo giocattolo non è tuo, vero?
このおもちゃは自分のおもちゃじゃないよね?
-No, mamma. E' di Giacomo. Glielo restituisco prima di partire.
うん、ママ。 ジャコモのだよ。出発する前に返しに行くよ。
まいにちイタリア語 応用編
lezione 7
難しい単語を克服しよう
イタリア人でも発音しにくい単語があるらしい。
イタリア語はラテン語やギリシア語が起源となっている単語が多いので、ある意味仕方がない。
例
meteorologia 気象学
precipitevolissimevolmente 大急ぎで
これは長い!絶対途中で噛んでしまいます。
C'è un problema.
Sono otorinolaringoiatra. 私は耳鼻咽喉科医です。
esercizio 1
1. sussurro
2 azzurro
3 probabilità
4 telefono cellulare
esercizio 2
1. chiacchierate
2 preferibilmente
3 quattordici
La differenza tra la l e la r
1. male mare
2 lido rido
3 porle porre
4 molto morto
-Scusi, Lei è medico?
-Sì, sono medico.
-Ahiahiahi mi sono fratturato un braccio. Che dolore! Mi aiuti?
-C'è un problema.
-Quale problema? Mi dica, Dottore.
-Sono otorinolaringoiatra.
-Oh, noooooo!