引き続き、昨日と同じドイツワインで酔っ払っています。
自分の好みよりちょっと甘かったので、
次はQ.m.Pの中でも糖度の低いKabinettにしようと思います。
NAHE Burg Layer Schloßkapelle Faberrebe Kabinett 2009
Q.m.P
Weingut Adelseck
ナーエ ブルクライヤー シュロスカペレ ファーバーレーベ カビネット
クーベーアー
アーデルスエック家
NAHE(ナーエ):RheinhessenとMoselの両地域に東西から挟まれた地域。ナーエ川と支流の 両岸の急斜面にブドウ畑が広がる。
Nahetal(ナーエタール)が唯一のBereich。
多種多様なワインが作られるため「ドイツワインの試飲部屋」と呼ばれる。
主な栽培種 :Riesling,Müller-Thurgauを中心に、Dornfelder,Sylvaner,Scheurebe他
31種類が栽培される。
Faberrebe種 :WeissburgunderとMüller-Thurgauの交配種。早熟な品種で、熟した
ブドウからは花のような香りとマスカットの風味を持つ、エレガントな
ワインが作られる。
お勉強も忘れずに^^;
本日の重要表現********************************
「~すべき」以外のsollenの用法
①忠告・助言
あなたは健康のために、何かしたほうがいいですよ。
Sie sollten etwas für Ihren Gesuntheit tun.
そんなにたくさんお酒を飲まない方がいいよ。
Du solltest nicht mehr so viel Alkohol trinken.
②可能性の低い想定「もし万一~したら」
万一今日まだ彼女に会うようなことがあったら、それを言っておいてね。
Wenn du sie noch heute sehen solltest,sag ihr das bitte.
もし遅刻するような時には、前もって電話します。
Falls ich mich verspäten sollte,rufe ich vorher an.