close_ad

たーさんの おぼえた日記 - 2024年10月27日(日)

たー

たー

[ おぼえたフレーズ累計 ]

13フレーズ

[ 10月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
29 30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2024年10月27日(日)のおぼえた日記

【ロシア語】
まいにちロシア語 応用編
第8課

「表現を使ってみよう!」のコーナーより

● до того как ~するまで/~する前に

ある動作をする前と後の2つの文をつなぐ接続詞的な
働きをする。何かをする前に、確かめたり注意を
促したりするときに使われることがある。


Проверь внимательно адрес,
до того как отправить.
письмо.
上の例のотправить「送る」のように、動作・
行為を述べるときは、不定形が来ることもある。

以下の例のように、過去形が使われることもある。

Он купил водку, до того как
магазин закрылся.
彼は店が閉まる前に、ウォッカを買った。


до того какのほかに、перед тем,
какという似たような表現もある。


Стиляга Джонни успел купить
пластинку перед тем, как
началась милицейская облава.
スチリャーガのジョニーは、警察の一斉摘発が始まる前
にレコードを買うことができました。


スチリャーギは自分たちをアメリカ風の名前で呼んでいた。
「успеть +完了体不定形」で「~するのに間に合う」
である。今のロシアの警察はполицияだが、ソ連
時代はмилицияと言った。облаваはもともと
「獲物を追い込んで狩りをする」という意味であるが、
「警察の一斉摘発、手入れ」のことで、スチリャーギや
ファルツォフシクは、いつもこれを警戒していただろう。


コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記