■「ゴガクル」サイト終了のお知らせ■
長い間、みなさまの学習にお役立ていただいてきた本サイト「ゴガクル」(株式会社NHKエデュケーショナルが運営)は、 2025年9月30日 正午をもって終了することになりました。これまでご利用いただき、誠にありがとうございました。 続きはこちら>
5月20日(金)
伊 venerdì venti Maggio
独 Freitag zwanzigst Mai
仏 vendredi vingt mai
西 viernes veinte de mayo
英 Friday twentieth May
ガジェゴ家の1年 Step 95
~ Un año de la familia Gallego Lección noventa y cinco ~
∞♪∽♪∝♪∞ スキット ∞♪∽♪∝♪∞♪∽♪∝
Javier :
¡Venga, mujer! Era una broma.
¿Me perdonas? Mira, te invito a una paella.
Carmen :
¿Una paella ahora?
Es mejor que nos invites esta noche, así no cocino.
Ahora tenemos bocadilios.
Javier :
Trato hecho.
Ahora me voy al apartamento a dormir la siesta.
Carmen :
¡Ah! Paella a cambio de siesta, ¿eh?
ハビエル :
いや、冗談だよ! 許してくれるかい。
そうだ、パエージャをご馳走してあげよう。
カルメン :
今パエージャ?
今晩ごちそうしてくれた方がいいわ、そうすれば料理しなくて済むし。
今はサンドイッチがあるのよ。
ハビエル :
これで決まりだ。
じゃアパートに戻ってちょっと昼寝でもするか。
カルメン :
ああ、昼寝するためのパエージャなのね。
∞♪∽♪∝♪∞ キーフレーズ Frases claves ∞♪∽♪∝♪∞♪∽♪∝
Es mejor que nos invites esta noche.
今晩私たちにご馳走してくれる方がいいです。
∞♪∽♪∝♪∞ ポイント Punto de hoy ∞♪∽♪∝♪∞♪∽♪∝
◎~したほうがいい
es mejou queのあとで動詞が接続法の文を使うと
「~したほうがいい」という表現になる。
動詞の人称変化(接続法現在形)
ir
yo vaya、 tù vayas、 él / ella / usted vaya
nosotros vayamos、 vosotros vayáis、
ellos / ellas / vayan
dormir
yo duerma、 tù duermas、 él / ella / usted duerma
nosotros durmamos、 vosotros durmáis、
ellos / ellas / duerman
◎スキット以外の場面で
Diógenes :
Es mejor que les digas a los Gallego
que traigan alguna chaqueta.
Cándida :
Sí, porque aunque es agosto en el pueblo
hace fresquito por las noches.
ディオヘネス :
ガジェゴさんたちにジャケットを持って来るように
言った方がいいぞ。
カンディダ :
そうですね、8月でも村では
夜は涼しいからね。