5월24일(화요일) WALKMAN를 잃었다고 생각했어요. 어느때 잃었죠? 기억 속으로 목요일 걸은 것이 생각났어요.그 날은 어떤 역에서 역까지 걸은 날였어요.음악을 들으며 집까지 돌아왔어요. 그러면 그 이튿날은?
아,라면이야! 라면을 먹었다. 라면이 뜨겁고 이마의 땀을 손수건으로 닦았어요.그때 포켓에서 나고 떨어졌잖아요? 그렇게 생각한 저는 오늘 그 라면점에 갔는데,결국 없었어요.
터벅거리고 집에 돌아왔어요. 하지만 아직 포기할 수 없어서 토요일 가져간 가방 안을 또다시 찾아 보면 거기에 있었어요!
잃다:失くす
생각났어요:思い出しました
그 이튿날:その翌日
이마의 땀:額の汗
손수건:ハンカチ
닦다:ふく,ぬぐう,磨く
포켓:ポケット
떨어지다:落ちる
터벅거리다:とぼとぼ歩く ※터벅터벅:とぼとぼ(と)
포기하다:あきらめる,放棄する
찾다:探す
とりあえずよかった!私のハングルリスニング教材とK-POPのすべてが詰まっているのだ。
めがね、めがねと探していたら頭に掛けてたような。
土曜は友人と一緒だったので持ち出してないと思い込んでたんですね。でも土曜の日記に書いた通りにラーメン屋には入れ替わりで入るため、この単独行動を見越して持って出てたんですねぇ(笑)。でも土曜は結局使わなかったから忘れてたんですね。
実は金曜日にラーメン屋に探しにいったのは、日記のネタに出来るなぁという思いが少しあって。書く場所があると行動的になれますね(笑)。とりあえず早まって買いに行かなくて良かったです!