Le mardi 25 septembre 2012
Le Petit Prince XXIV
■Nous en étions au huitième jour de ma panne dans le désert, et j'avais écouté l'histoire du marchand en buvant la dernière goutte de ma provision d'eau.
ーAh ! dis-je au petit prince, ils sont bien jolis, tes souvenirs, mais je n'ai pas encore réparé mon avion, je n'ai plus rien à boire, et je serais heureux, moi aussi, si je pouvais marcher tout doucement vers une fontaine !
ーMon ami le renard, me dit-il …
ーMon petit bonhomme, il ne s'agit plus du renard !
ーPourquoi ?
ーParce qu'on va mourir de soif ...
砂漠で故障してから8日目だった。私は水の蓄えの最後の1滴を飲みながら商人の話を聞いていた。
僕は王子様に言った。「君の思い出はとても素敵だ。だけど僕はまだ飛行機の修理が終わってないんだ。飲むものも何もないんだよ。もし泉の方へゆっくりと歩いて行けるなら、僕もしあわせだろうな」
「友だちのキツネは…」王子様は僕に言った。
「坊や、もうキツネの問題じゃないんだ!」
「なぜ?」
「だって喉が渇いて死にそうだから…」
・provision:(女)蓄え、備蓄
・il s'agit de + qch:…が問題だ、…に関わることである