自分に言い聞かせて…。
2013년12월1일[일요일]
"자기암시, 자기최면"
「自己暗示、自己催眠」
나는
私は、
앞으로 닥칠지도 모르는
これから近づいて来るかも知れない
위험에 대해 한동안 생각해 봤지만
危険に対してしばらく考えてみたが、
다 잘될 거라는 느낌이 들었다. 그 생각이
すべて上手くいくだろうという感じがした。 その考えが
점점 커지면서 걱정하지 않기로 마음먹었다.
次第に大きくなりながら、心配しないことに決めた。
조심하면서 천천히 해 나가면 되리라.
用心しながらゆっくり、やっていけば良いのだろう。
- 제임스 레드필드의《천상의 예언》중에서 -
ジェームズ・レッドフィールドの<天上の予言>より
내가 가는 인생 길에
私が向かう人生道に、
위험은 언제나 존재합니다.
危険は常に存在します。
걱정한다고 되는 것은 아닙니다.
心配することはないのです。
예언자가 따로 있는 것도 아닙니다.
予言者が別にいるのでもありません。
'잘 될 것이다'는 믿음으로 자기암시,
「上手くいくだろう」という信念で、自己暗示、
자기최면을 걸며 천천히 가다보면
自己催眠をかけて ゆっくり行けば、
모든 것이 잘 되어갑니다.
すべてが上手くいくのです。
(以上、翻訳部分)
【翻訳/和訳部分】
・최면 催眠。
・닥치다 近寄る、近づく、迫る、切迫する。
・천상 天上。
・예언자 預言者。
*初めてiPhoneから日記をupしてみました。あとは後ほど帰りましてから...。
NAGAさん
コメントありがとうございます(#^.^#)
docomoでもiPhoneを扱えることになって予約を入れていたのですが、先月やっと入手しました^^ まだ使い方に慣れていないので入力には時間がかかりますが、本当に便利になりました。(^^♪
以前、確か「まだ、ガラケー」と言っておられたと
思いますが、iPhoneに変えられたんですね。
機動力アップですね。
パイナップルフルーツさん
今日も暖かいコメント♡頂きまして、心から感謝です(#^.^#)
私なんかより、可愛くて素敵な日記を書かれていらっしゃるじゃないですか^^
状況が許せる限り、綴っていけたら良いのではないでしょうか。
パイナップルフルーツさんが下さるメッセージで、励みを頂いているひとり☆yukarin☆より(*^^)v
こすもすすたあさん
一昨日に引き続き...暖かいコメントをお寄せ頂きまして有難うございます(#^.^#)
きっと素晴らしい論文を完成されることでしょう^^ すべては、こすもすすたあさんのご誠実なお人柄と頑張っていらした今までのご経験に、天が応えて下さるものと信じています^^
もぎたてりんごさん
こんにちは(#^.^#)
コメントを頂きまして本当にありがとうございます^^
真面目で何事にも真摯な方こそ、自分の力を信じて良いのだと思います。
もぎたてりんごさんもそういう方です^^ きっと大丈夫だと私は確信します(^^♪
pekoさん
Dear peko-san.(#^.^#)
Yes. We must say to yourself, "I can do it." and "I'm OK!."^^
Thank you so much!♡
teaさん
コメント頂いて今日もありがとうございます(#^.^#)
はい!「Teaさんならきっと、何事も上手くやっていけます!」^^
ご自分を信じてがんばっていって下さいね(*^^)v 私もがんばります(^^♪
kosumarimosuさん
마리✿, 안녕!^^ 오늘도 코멘트 고마워요. 근데 몸은 괜찮아요?(><)
응, 처음으로 iPhone에서 일기를 써 봤는데 역시 좀 어려웠어. 하지만 PC가 사용하지 못할 데도 일기를 쓸 수 있다는게 알았으니 다행이다. iPhone에 바꿔서 정말 좋았어.
마리가 어디에 있어도 언니한테 코멘트가 할 수 있게 스마트폰에 바꿨다고 들어서 정말 기뻐요. 너는 정말 귀여운 여동생이다. 여동생아, 사랑한다!♡ 그래서 건강해야 돼? 알았죠?(#^.^#) 오늘도 마리는 일에 가야 되나? 고생 많지만 파이팅이다! 마리! 아자!^^
自己催眠をかけて ゆっくり行けば、すべてが上手くいくのです。
最近いろいろあって、ちょっと落ち込み気味の私。
☆yukarin☆さんの日記の言葉に励まされることも多いです。
ありがとうございます♡
Thank you.
自分に言い聞かせて進んでいこうと思います。
信じて進むことで、引き寄せてくれるかな!?
今日も教えてくださって有難うございます♪
언니~♥안녕하세요^^
언니~처음으로 iPhone에서 일기를 업하셨네요ヽ(^o^)丿
이렇게 긴 일기를 쓰시고 피곤하지 않으셨나요?
마리는 스마트폰에서 일기를 썼을 때 너무너무 피곤했어요.
눈도 너무 피곤해졌어요.
그래도 어디서나 일기를 쓸 수 있고 읽을 수 있고
스마트폰은 정말 좋아요^^
마리가 왜? 스마트폰에 했다고 하면...
언니의 일기를 어디에 있어도 빨리 읽고 싶어서 스마트폰으로 했어요.
덕분에 마리의 세계가 넓어졌습니다^^
소중한 사람도 만날 수 있었습니다.
마리를 매일 고민하게 하는 사람이지만...
언니~정말정말 감사합니다^^
언니…오늘도 바쁘신 것 같네요...
무리하지 마시구 좋은 하루를 보내세요~♪♪♪
유카링언니~♥언제나 정말정말 감사합니다^^ 마리 드림(*^_^*)