信頼関係。
2014년1월19일[일요일]
If you judge people, you have no time to love them.
사람을 비평하고 있으면 사람을 사랑하는 시간이 없어집니다.
人を批評していると、人を愛する時間がなくなります。
Mother Teresa
마더 테레사
マザー・テレサ
*☆*:;;;;;:*★*:;;;;;:*☆*:;;;;;:*★*:;;;;;:*☆*:;;;;;:*★*:;;;;;:*☆*:;;;;;:*★*:;;;;;:*☆*:;;;;;:*★*
"진심으로 믿을 수 있는 관계"
「心から信じることができる関係」
진심으로
心から
믿을 수 있는 관계를
信じることができる関係を
구축하려면 어떻게 해야 할까요?
構築するにはどうしたら良いでしょうか?
서로 갑옷을 벗어던지고 아무런 무장도
互いに鎧を脱ぎ捨てて、何の武装も
하지 않은 상태로 마주하면 됩니다. 벌거벗은
しない状態で向き合えばいいのです。 裸になった
자신을 그대로 맞부딪히는 것이지요. 진정한
自分を、そのままぶつけられるということでしょう。本当の
신뢰관계란 거기서 시작됩니다. 서로 모든
信頼関係というのは、そこから始まります。お互いすべてを
것을 벗어던지고 마주할 수 있는
脱ぎ捨てて、向き合うことができる
장소를 만들면 좋을 것입니다.
場所を作ればいいのです。
- 마스노 슌모의《있는 그대로》중에서 -
枡野俊明(ますの しゅんみょう)の<あるがままに>より
진심으로 믿을 수 있는 관계.
本気で信じることができる関係。
누구나 진심으로 바라는 소망일 겁니다.
誰もが心から望む願いでしょう。
그러나 인생을 살면서 그런 사람 얻기가
しかし人生を送りながら、そのような人を得ることは
참으로 쉽지 않습니다. 갑옷 안에 더 두꺼운
本当に簡単ではありません。 鎧の中に、さらに厚い
갑옷이 덧입혀 있기 쉽고, 본래의 모습인가
鎧を重ねて着せていることが多く、本来の姿かと
했는데 또 다른 모습이 드러나곤 합니다.
思いきや、また別の姿が現れたりします。
서로를 믿고 풍덩 들어와 마주할 수
互いを信じて、ドブンと入って向き合うことが
있는 장소! 옹달샘이 그런 곳이길
できる場所!*森の泉がそうした場所であることを
소망합니다.
望みます。
(以上、翻訳部分)
*☆*:;;;;;:*★*:;;;;;:*☆*:;;;;;:*★*:;;;;;:*☆*:;;;;;:*★*:;;;;;:*☆*:;;;;;:*★*:;;;;;:*☆*:;;;;;:*★*
【翻訳/和訳部分】
・구축 構築。
・갑옷 鎧。
・벗어던지다 ①(身に着けた物を)脱ぎ捨てる。②(因習などを)脱ぎ捨てる。
・무장 武装。
・벌거벗다 ①裸になる、(衣服を)脱ぐ。②(山に木や草が)なくなる、禿げる。
・맞부딪히다 ぶつけられる。
・두껍다 厚い、分厚い。
・덧 (名詞・用言に付いて)更に重ねる、加えるの意を表す。
・풍덩 重く大きい物が深い水中に落ちる音(様子):ドボンと、ドブンと。
・옹달샘 *森の泉=韓国サイト「朝の手紙」関連施設。
*☆*:;;;;;:*★*:;;;;;:*☆*:;;;;;:*★*:;;;;;:*☆*:;;;;;:*★*:;;;;;:*☆*:;;;;;:*★*:;;;;;:*☆*:;;;;;:*★*
ericlineさん
おはようございます(#^.^#)
本当にそうですね^^ 先ずは自分の心を開いていかなければと思います^^
かおりんさん
おはようございます(#^.^#)
そうでした!かおりんさんは凄い方にヨガを教わってるんですよね^^
先生はインドの方ですか?
パイナップルフルーツさん
こんばんは(#^.^#)
日記♪書かれたのですね?^^ 遊びに行きますので待ってて下さいね♬
このハートの画像はまた拾ってきました^^; 私がパステル画なんて描けるわけないじゃないですか^^ パイナップルフルーツさんはどうか、頑張ってみて下さいね^^
tomtomさん
tomtomさん、こんばんは(#^.^#)
写真... 本当にお恥ずかしい限りで^^;大変失礼いたしました。<m(__)m>
どうか、忘れて下さい。(笑)
♪그리워서~ は、しっとりとした本当に良い歌ですよね?^^
私もノレバンで歌えるように練習しちゃお~~っと!^^;tomtom씨, 감사합니다♬
charlliekoubeeさん
コメント頂きまして^^どうもありがとうございます。
はい^^ お陰様で好天に恵まれまして法要並びにお墓参りも無事に済ませ、親族で故人の思い出などを語らいながら会食して参りました。甥っ子に赤ちゃんも生まれて賑やかに集えましたことも嬉しい限りでした。(#^.^#)
Have a good night's sleep, charlliekoubee-san.^^
明日も良い一日でありますように~☆
みかんさん
どうもありがとうございます(#^.^#)
可愛い画像が目についたのでフリー画像から拾ってきました^^
皆がそれぞれ、お互い素のままで信じ合い、支え合う関係を深めていけたら最高ですね。
pekoさん
こんばんは^^pekoさん♡
曹洞宗のお寺の住職さんということですが、枡野俊明氏は庭園デザイナーでもあるのですね^^ 寒川神社の庭園を造った方とは知りませんでした。pekoさんは行かれたことがあるのですね(#^.^#) 著作本が何冊も出版されてるようで、そちらも気になるところです^^
うしどしくんさん
本当に今日は嬉しくて(T_T) うしどしくんさん、ありがとうございます♡
いつか必ず戻って来て下さると信じていました。(#^.^#)
日記を書き始めたあの頃、うしどしくんさんにどれだけ支えて頂きましたことか...。
ご恩は忘れていません。本当に嬉しいです。どうかコメントやお返事等お気になさらず、ご無理のないペースで進めて頂きたいと思います^^ ご迷惑かも知れませんが、私は以前のようにまた、訪問させて頂きますので宜しくお願いいたします^^
ぺんぎんさん
こんばんは(#^.^#)
今日も日記を読んで下さってありがとうございます^^
より良い生き方ができるように私も学んでいきたいと思います。(●^o^●)
森の泉・・・参道の脇の少し下がったところの、緑に囲まれた池を思い出しました。
温かい文をありがとうございます。
人柄がにじみでるような日記、楽しみにしています。
ぺんぎん
いまいちさん
안녕하세요.(#^.^#)
이마이치 씨, 정말 미안합니다.(T_T) 제가 감사의 마음을 전하려고 하기 전에 다시 와주셔서 정말 정말 미안합니다. 어제는 너무 부족한 저를 따뜻하게 도와주셔서 정말 감사합니다.<m(__)m> 네, 그렇네요. 좋은 신뢰 관계가 구축된 따뜻한 세상이 되도록 저도 소망합니다.^^