close_ad

pekoさんの おぼえた日記 - 2013年3月21日(木)

peko

peko

[ おぼえたフレーズ累計 ]

1936フレーズ

[ 3月のおぼえたフレーズ ]

31 / 30

目標設定 目標達成
24
25
26
27
28
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

1.
But the last straw was when he had a fender-bender.
2.
They've made headway!

おぼえた日記

2013年3月21日(木)のおぼえた日記

Mein Tochtor hat Die Graduierungsfeier heute gehabt.
Das ist Schade, daß sie ein Hakama nicht angeyogen hat.

Cherry blossoms along the river have come into bloom as if they cerebrated my daughter's graduation. She has already started her job. She took an off day and attended the draduation ceremony. Acrually, I wanted her to wear hakama, but she didn't want to. So I gave it up. She could wear whatever she wants.

As soon as she was born, I started saving money for her educational expenses. Being a full-time housewife, I had been doing my best to cut down on living expenses so that I could put aside for educational expenses. It's been easy to live since I got my current job. I was really glad when I finished paying the last fee. She had been preparing to head out to the real world four years and got a tough but good job. Luckily, she found some good friends durig her time at college. She enjoyed not only studying but also just hanging out with them. I'm sure she'll be good friends with them throught her life.

川沿いの桜の花が咲きだした。 娘の卒業を祝ってるかのように。
娘はもう仕事を始めてるけれど、今日は休みをとって卒業式に出た。 ホントは袴を着てほしかったんだけど、ヤダって。 しょうがないね、着たいものを着ればいい。

娘が生まれるとすぐに、私は教育費を貯め始めた。 専業主婦だったから、教育費を貯めるために、スッゴク頑張って節約した。 今の仕事をするようになってから、だいぶラクになったけどね。
最後の学費を払い終えたときはうれしかったね。  娘はこの4年間、実社会にでてやって行けるようにいろんなことを学んだ。 そして、キツイけど、いい仕事を見つけた。 ラッキーなことに、大学生活で、いい友達にも恵まれた。 みんなと一緒に勉強するだけでなく、ただ一緒に過ごすことも楽しんだ。 生涯の友達になるといいね。

Today's expressions

come into bloom : 咲きだす

a full-time housewife : 専業主婦

hang out : たむろする、


キク単
Day7

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
peko さん
0人
役に立った

Dear Nellie3さん

Thank you.
I'm glad to hear that.
My daughter went to work as usual this morning though she came back late. If I had been in her position, I would have had a tow-day off.(^_^;)
2013年3月22日 12時6分
peko さん
0人
役に立った

Dear erclineさん

ありがとうございます。
まだまだお子さん小さいですからね。今は今を楽しみつつ、なにか細々とでも先につながることを考えるのはいいことです。 私はそれをしなかったので、いざ動こうとしたとき自分に何の能力もないことに思い知り愕然としました。
だから、英語をやっているericlineさんは立派だと思います。
2013年3月22日 12時3分
Nellie3 さん
0人
役に立った

Congratulations!
Your joy communicates itself to me.
2013年3月22日 9時17分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
peko さん
0人
役に立った

Dear ☆yukarin☆さん

Thank you for your comment.
The only wish that mothers have for their children is that they live happy lives.
2013年3月22日 8時17分
peko さん
0人
役に立った

Dear ひでさん

ありがとうございます。
友だちに恵まれてホントによかったと思います。
私も、数年前から学生時代の友達との交流が復活し、青春をともに過ごした仲間っていいなと思います。
2013年3月22日 8時15分
peko さん
0人
役に立った

Dear デカさん

ありがとうございます。
ときにはウザく感じるらしい親の愛ですが(^_^;)
2013年3月22日 8時13分
peko さん
0人
役に立った

Dear レインボウ101さん

ありがとうございます。
感謝してるんだかしてないんだか、ひとりでに大きくなったとでも思ってんだかなんだか。。
今朝、ちょっとした言い争いになりました。普通出かけには言い争いはしないようにしているのですが・・・。
やれやれ。
2013年3月22日 8時12分
peko さん
0人
役に立った

Dear ハットさん

Thank you.
I hope she'll make it in her job.
2013年3月22日 8時10分
peko さん
0人
役に立った

Dear mackygooさん

Thank you.
Actually, the older she got, the less friendly to me she became, which makes me upset. But she'll know when she becomes much older.
2013年3月22日 8時9分
peko さん
0人
役に立った

Dear Leonaさん

Thank you for your comment.
Her four years at college seems to have been passed in a moment.
But she learned and enjoyed a lot.
2013年3月22日 8時5分
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った


Dear peko-san.^^
Congratulations on your daughter's graduation.
Success in everything your daughter do.
Hope all your daughter's dreams come true.
And luck may not leave your daughter.
2013年3月22日 8時0分
ひで さん
0人
役に立った

娘さん、ご卒業おめでとうございます。
夢に向かって、羽ばたいていってほしいですね。
学生時代のともはきっと生涯の宝となりますよ。
2013年3月22日 7時14分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
レインボウ101 さん
0人
役に立った

ご卒業おめでとうございます。
桜は早く咲き始め、例年より早いですね。
お嬢様も社会人となられ、大変かとは思いますが、親の責任を無事果たされ肩の荷が下りたことと思います。夢に向かって進んで行かれることをお祈りします。
2013年3月22日 1時51分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
Leona さん
0人
役に立った

Congrats! Your diary reminded me of my time when my son graduated. You did a very good job!
2013年3月21日 23時43分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記