close_ad

pekoさんの おぼえた日記 - 2013年2月28日(木)

peko

peko

[ おぼえたフレーズ累計 ]

1936フレーズ

[ 2月のおぼえたフレーズ ]

33 / 30

目標設定 目標達成
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
1
2
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

1.
Doing yoga improves your flexibility.
2.
I know there's such a thing as impulse buying.

おぼえた日記

2013年2月28日(木)のおぼえた日記

Ich nieste heftig heute Morgen.
Aber niemand sagte mir, "Gesundheit!"
Ich bin eine Pollenallergikerin.

ディクテ

Inventor of the Barcode Dies (EE)

The inventor of the bar code has died.
× barcode
Norman Joseph Woodland invented universal product code all the way back in 1949.
× the Universal Product Code
But the technology to read the codes didn’t exist for another two decades.
× ,
And that’s when Woodland worked with IBM to make a leaser scanner to read the bar codes.
× and × laser × the 不要 barcodes
And in 1974, the first ever product containing a bar code were scanned at the supermarket in Ohio: × first-ever × barcode × was × a

a packet of juicy fruit chewing gum.
× Juicy Fruit

all the way back はるかにさかのぼって

the Universal Product Code   統一商品コード
固有名詞だったのね(>_<)

work with IBM   IBMで働く

first-ever  初の、前例のない、今までにない


今日はこれから出社します。 お昼過ぎに一度帰ってきて、いつもの時間にまた出社。
午前中の仕事は無給です。 でもしかたないね。
お昼の実践ビシネス英語に間に合えばいいんだけどなあ。
日記は夜ね。

At last my effort showed stunning result, which was much better than I had expected.
Yes, I had done my best and I had been just doing my job. So I shouldn't stick to the result but I had been worried for 2 weeks after the former project had settled. Now I'm glad that not only I but also my boss and colleagues were completely satisfied the result. The harder I had been working, the bigger the satisbaction I got. Why have I been working so hard? To bring home the bacon ? Well, it might be. To make myself excited? Well, it also might be. What I learn from work is to be of help to others, which makes me feel happy eventually.

ついに努力の結果がでた。 思ってたよりずっとずっとすばらしいものだった。
そう、いつだって最善をつくしてきたよ、やるべきことをやってきたよ。 だから結果に執着しなくたっていいんだけど、こないだのプロジェクトが終わってから2週間ずっと気になってた。 私だけじゃなくて、上司やみんなが満足してくれて嬉しい。 一所懸命働けば働くほど、得られる満足は大きい。 なんで私こんなに頑張ってるの? お金を稼ぐため? まあ、それもあるね。 自分がワクワクしたいから? まあ、そうとも言える。 私が仕事から学んだこと、それは他の人の役に立つこと、それって結局は自分をハッピーにしてくれる。

Today's expression

show the result : 結果が出る

I was just doing my job. : やるべきことをやっただけ

bring home the bacon :生活費を稼ぐ

be of help : 役に立つ = helpful
be of 名詞 = 形容詞



コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
peko さん
0人
役に立った

Dear momibon_RED!!さん

ありがとうございま~す!
やり損ねてるのは、ダイエットとおかたずけ(>_<)
2013年3月1日 22時28分
momibon_RED!! さん
0人
役に立った

皆勤賞おめでとうございます!
(*^o^*)オ (*^。^*)メ (*^-^*)デ (*^o^*)トー

働くってお金だけじゃないんですよね。
参加できること、みんなの力になること、達成すること。。いろいろとありますよね。
・・・私もコンスタントに働きたいなあ。
pekoさん、仕事してピアノやって子育てして勉強して菜園やっておいしいもの食べて。
すんごい充実してますネ!素敵です!!
2013年3月1日 16時8分
peko さん
0人
役に立った

Dear ひでさん

ありがとうございます。
もう3月ですね。
時が経つのは早い早い・・・
2013年3月1日 7時40分
peko さん
0人
役に立った

Dear Leonaさん

Thank you.
Age is getting to tell on me though I have a pile of things I want to do.
(>_<)
2013年3月1日 7時39分
peko さん
0人
役に立った

Dear やちよさん

やちよさんはまだお子さんが小さいのに英語もお仕事も頑張ってらしてスゴイと思います、
私の子育て期間二十数年は、勉強の空白期間です。やろうと思っては挫折し・・・の繰り返し。細々とでも続けていれば、今の私は全く違っていたでしょう。でも、あの空白があったからこそ、今度こそと言う思いが強いのかも。
私も英語がもうちょっとなんとかなるまで、ドイツ語はカンを取り戻す程度にとどめ、英語に時間をかけようと思います。
2013年3月1日 7時37分
ひで さん
0人
役に立った

皆勤賞おめでとうございます。
今月もコメントありがとうございました。来月もよろしくお願いいたします。
2013年3月1日 7時29分
Leona さん
0人
役に立った

Thank you for your comment. You also kept it for this month again. I am amazed of your energy to accomplish many things. Great!
2013年3月1日 6時51分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
peko さん
0人
役に立った

Dear デカさん

Thank you.
Thanks to my gogakuru friends, I managed to do it.
2013年2月28日 23時44分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
peko さん
0人
役に立った

Dear juneさん

Thank you for your comment.
I'm convinced by your grammertical explanation on my gogakuru friends' site. It's very informative.
Thank you.
2013年2月28日 22時59分
peko さん
0人
役に立った

Dear mackygoo さん

I'm not so familiar with the barcode.
But I know at least it is the pattern of black bars on the package of almost every product. It wasn't so difficult as the topic "GIF".
It was all Greek to me.
2013年2月28日 22時57分
peko さん
0人
役に立った

Dear Nellie3さん

Thank you.
You diary is simple and crisp.
I like it.
2013年2月28日 22時55分
peko さん
0人
役に立った

yukaさん

ありがとうございます。
実践ビジネス英語、間に合いませんでした。
でも、もうちょっとしたら夜の再放送があるので、寝る前に聴きます。
2013年2月28日 22時52分
peko さん
0人
役に立った

Dear XYZさん

ありがとうございます。
おかげさまで、良くなっています。まだ痛いし、うっかり傷をひっかけるといけないので、まだばんそこしています。
昨日から、左手もピアノ弾き始めました。
2013年2月28日 22時50分
peko さん
0人
役に立った

Dear レインボウ101さん

ありがとうございます。
レインボウさんの穴埋めテストで、お勉強させていただいています。
2013年2月28日 22時48分
peko さん
0人
役に立った

Dear ☆yukarin☆さん

Thank you.
ANd I'm glad to have you here.
2013年2月28日 22時47分
peko さん
0人
役に立った

Dear あやこさん

Thank you.
But I couldn't have done it without your help.
2013年2月28日 22時46分
peko さん
0人
役に立った

Dear erline さん

そうですね、似てる単語も多いですね。
2013年2月28日 22時45分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
[ 12 ] 次ヘ>>
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記