Unsere Wohnzimmer ist unordentlich.
Ich muß damit etwas tun.
Heute habe ich die Sofaecke gemacht.
英語の日記は、夜仕事から帰ったらね(^_-)-☆
I've been wanting to study German again for a long time. I intended to restart it after my English skill is up to scratch. Because it seems more efficient to concentrale on English until I come to be proficient in it. But I think it a good idea to tackle it when I'm still young.
And "some day" will never come however long I will be waiting for it.
To tell the truth, it's not the start from scratch. I had been studying German for 4 years at college. Sadly, I've forgot almost everything. I was shocked and sad to find that I wasn't able to write even a line when I tried to write my comment on one of my gogakuru friends' diary in German, which made me step forward. Though I have a long way to go with my English, I decided to start studying German, writing only a few sentences every day.
As for English, I'll devote myself to reading rapidly and listening to CD's a lot. I want my glass in my mind filled with English.
ずっと、ドイツ語やり直したかったんだ。 ホントは英語がある程度できるようになってからやるつもりだった。 だって、ものになるまでは、ひとつの言語に集中したほうが効率よさそうじゃない。 でも、まだ若いうちにやったほうがいいかなって。 それに、「いつか」なんて絶対に来ないじゃない、待ってたって。
実はね、ゼロからのスタートじゃないの。 大学で4年間ドイツ語やってた。 でも、ザンネンなことに、ほとんど忘れちゃった。 ゴガ友の日記にドイツ語でコメントしようとしたら、一行も書けなくて、スッゴイショックで悲しかったんだ。 で、そのことに背中を押されたんだ。 私の英語はまだまだだけどね、
毎日2,3行ドイツ語書くことにした。
英語はね、速読多読・多聴に専念しようと思って。 ココロの中のコップを、英語でいっぱいにしたいんだ。
Today's expressions
have been wanting to ~: ずっと~したかった
wantは進行形にしない動詞だから、現在完了の継続用法でも、完了進行形にもしないと思ってたのですが、今月の実践ビジネス英語で "I've been wanting to ask ....." のように、使われていて、へ~と思いました。
be up to scratch : 一定の基準に達して、良い状態で
start from scratch : 何もないところから始める
ひでさんも、ドイツ語なさってたんですか??
今は、韓国語や中国語におされて、第二外国語としてあまり流行ってないようですね。
昔は、独語派 or 仏語派??ってカンジだったのに。
そ、それです! あー、全然ちがいましたか・・・。あの曲、楽しいですね。
二外のやり直し派で、あんなにムズカシイ文書けたり読めたり、しかも独検1級目指すレベルなんですか??スゴイ!勇気が出ました!まだしばらくは英語に重点を置きますが、俄然ヤル気が湧いてきました。
ありがとうございます。
"I want my glass in my mind filled with English."
What a good expression!
最近少し停滞気味の私にしびれるお言葉(^◇^)
I'll write down to my notebook!
実は何を隠そう私もその一人であります。今は書けないけど‘私は学生です‘とか
‘私はひでです‘とかそんなことくらいしか覚えていなくて、せっかく学生の時に
時制(漢字あってるかな?)とかも覚えたのになんだか残念です。
それはそうと、独和を買われたのはそういうことなんですね!^^
私も大学の二外でドイツ語取ったのに、
すっかり忘れて後からやり直した派です(^_^;)
Oh, yes!
I've read it in the dictionary.
When I found this word in BBC News this morning, I didn't guess the meaning. I knew "scratch" as "ひっかく、こする".
So, you know it from your daily life.
すごっ!!
みなさんドイツ語できるじゃないですか!
恐るべし、ゴガ友・・・。
- Wollen wir Beer trinken?
- Ja, natürlich! Sehr gern!
学生の時にドイツ語2年履修したはずなのに(@_@;)
また夜に会いましょう!いってらっしゃい~~~♪