Ich ging am Fluss entlang spazieren. Someiyoshino war schon weg, aber Yaezakura stand noch in voller Blüte. Wunderschön!
Ce matin, j'ai marché le long de la rivière. Someiyoshino s'était défmeuri, mais Yaezakura était en plaine floraison. Les fleurs de cerisier sont belles.
I took a walk along the river bank in my neighborhood. Someiyoshino has already gone, but Yaezakura was still at their best. The strong wind was scattering the pink petals. The season is changing.
Thank you for your comments.
写真:
近所の土手を散歩した。 ソメイヨシノは散ったけど、八重桜は満開。
左下は御衣黄桜。咲きたての頃は薄い黄緑だが、すでにピンクがかっている。 今年は見に来るのが遅かったな。
I'm looking forward to seeing the flowers blooming on the trees.
Because plants that usually have beautiful flowers are not trees.
見事ですね。
今日(12日)はちょっと風が強いですが、いかにも気持ちのいい春日和です。
A strong southerly wind is blowing with a sound right now.
We are going to have 黄砂 after the south wind is replaced to the north wind.
ボリュームもあるので、見応えがあります。
徐々に季節の移り変わりを感じられます。
近くに、景観のよい場所があり、散歩には最適ですね。
今日は黄砂が飛んできます、気をつけてください。
桜がズラッと植えられている土手が近くにあるなんてpekoさん良いところにお住まいですね。
八重桜が満開、うれしいです。
来週、いよいよお花見に出かけます。
横浜方面はソメイヨシノは散りました。
他の花が実に美しいです。