おぼえた日記

2017年1月6日(金)

   英会話タイムトライアル  put の意味世界 その4 総復習    Friday, January 6

もう一度putのコア(共通する意味)を考えながら復習します。
(前回とかなりあえてダブります)
〇そのことでぼくはひどいショックを受けた。 That put me into great shock.
〇花を花瓶に美しく生けた。 I put flowers into a vase elegantly.
〇傘立てに傘を入れなさい。 Put your umbrella into the stand.
〇メアリーはジェーンの髪にリボンをつけようとしている。
Mary is putting a ribbon in Jane’s hair.
〇ちゃんと責任を持つように彼にもっと圧力をかけるべきだ。
We should put more pressure on him to be more responsible.
〇私の娘はどんぶりご飯に醤油をかけるのが好きだ。
My daughter likes to put soy sauce on her big bowl of white rice.
〇これらの質問に答えるあたり、正しい文字に丸をつけなさい。
To answer these questions, put a circle around the correct letter.
〇彼は日本の俳句を英語に訳すプロの翻訳家だ。
He is a professional translator, putting Japanese haikus into English.
〇とても感動的な話を読んだんだけど、私の感情を言葉にすることができない。
I read a very touching story, but I can’t put my feelings about it into words.

〇これはどうやって使うのですか? How can I use this?
〇簡単です。CDをプレイヤーに入れて、このボタンを押すだけです。
Simple enough, You just put a CD into the player and press this button.

〇湯たんぽって何?聞いたことないよ。 What is yutanpo? I’ve never heard of it.
〇お湯の入ったボトルの様なものだよ。入れ物にお湯を入れて、温かいように布団にいれるんだ。
It’s just like a hot water bottle. You put hot water in a container and put it under the futon to keep you warm.

〇すぐにでもインターネットを始めようと考えているの。
I’m hoping to start using the Internet soon.
〇でも、はまりやすくて、他のことに時間をかけなくなることは覚えておいてね。
But remember, you’ll easily get caught up in it, and you won’t be able to put time into other things.

〇本を部屋に置いたのは覚えているけど、どこに置いたのかわからないんだ。
I remember I put those books in my room, but I don’t know where I put them.
〇安全のために家の周りにフェンスを張る人がいる。
Some people put fences around their houses for protection.
〇子どもたちがヤシの木にクリスマスの明かりをつけた。
My kids put Christmas lights on the palm tree.

〇じゃあこういう言い方にしましょう。 Well, let me put it this way.
〇まあ、それはうまい言い方かもしれないわ。 Well, that might be a good way to put it.
http://gogakuru.com/english/phrase/1460?m=1
〇今は楽しみより職務を優先すべきときだ。
Now is the time you should put duty before pleasure.
〇私はこの論文を書くためにエネルギーのすべてを投入した。
I put all my energy into writing this paper.
〇(当惑して)自分をどうしてよいか分らない。 I don’t know where to put myself.

    put 句動詞
●put about 辺り(あちこち)にput➜言いふらす
●put down 下に置く、おさえる、鎮圧する、書いておく、着陸する
●put off 延期する、(電気、明かり)消す、注意をそらす、離陸する
●put on 身に付ける、装う、(スピードや体重を)増す
●put out (手や足)を出す、追い出す、(火や明かり)を消す、間接を外す、公表する
●put up 上げる、(テントを)張る、(髪などを)整える、泊める、泊る
●put up with … ~を我慢する
〇彼女には我慢ならない。 I cannot put up with her.
〇審判員は、たびたび悪態に耐えなくてはならない。
Referees often must put up with verbal abuse.
http://gogakuru.com/english/phrase/81788?m=1
●put ... behind ...  過去、後ろにやる、忘れる
〇ああ、気にしないで。そのことは忘れましょう。
Oh, never mind about that. Let's put it behind us.
http://gogakuru.com/english/phrase/442?m=1
●put aside ためる、片づける
〇彼女は少しずつお金をためました。 She slowly put a little money aside.
http://gogakuru.com/english/phrase/194?m=1
●put together 組み立てる、まとめる
〇このテーブルを組み立てるのを手伝ってもらえる?
Will you help me put this table together?
http://gogakuru.com/english/phrase/6690?m=1


〇私が仕事をやめるといううわさが広がっている。
Gossips have put it about that I’m quitting my job.
〇忘れないように、伝言をノートに書いておきましょう。
Let’s me put your message down in my notebook so I won’t forget.
〇ピクニックはお祭りの日が過ぎてからに延期しよう。
Let’s put off the picnic until after the festival.
〇私は大抵洗顔をしてから服を着ます。I usually put on my clothes after I wash my face.
〇消防士は10分ほどで火を消し止めた。The firefighters put out the fire in 10 minutes.
〇結婚式のパーティーのために彼女は髪をセットしてもらった。
She had her hair put up for the wedding party.

〇誰があんな噂を言いふらしたかのか知りたいもんだね。
I wish I knew who had put the rumor about.
〇誰がしたか知っているよ。 I know who did it.

〇私は集中したいのに、外の子どもたちが私の注意をそらすんだ。
I want to concentrate, but the children outside are putting me off.
〇わかったよ。静かにさせるよ。 OK, I’ll make them keep quiet.

〇太ってなんかいないよ。どうしてダイエットなんてするの?
You’re not fat. How come you’re on a diet?
〇実は、最近10ポンドも太ったのよ。 You know, I put on 10 pounds recently.

〇アリゾナではホテルに泊ったの? Did you stay at a hotel in Arizona?
〇いや、公園でテントを張ったよ。 No, I put up a tent in park.

〇彼女はお化粧に15分かかる。 It takes her 15 minutes to put on her make-up.
〇私の父は伊豆にすてきな木造の別荘を自分で建てた。
My father put up a nice wooden summer house in Izu.

〇誰も僕が正しいと思うことをするのを止めることはできない。
Nobody will put me off from doing what I think is right.
〇彼は陽気に振る舞ってはいたが、実は深く悲しんでいた。
He put on an air of gaiety but he was deeply depressed.
●gaiety 陽気に ●be deeply grieved 深く悲しむ、嘆く
〇彼は、彼女が遅いのでいらいらしていた。 He was put out because she was late.
〇それをしてくださるとありがたいのですが、無理はなさらないでください。
I’d appreciate it if you would do it for me, but please don’t put yourself out.
〇適切に計画されたコンプリート・ストリーツは、安全性を重視したものなのですね。
Well-designed complete streets put a premium on safety.
http://gogakuru.com/english/phrase/1260?m=1


    put one's out やってみる
〇何かを変えたければ、傷つくことを恐れちゃだめよ。
Sometimes you have to risk being hurt if you want things to change.
〇やってみるのよ、ジョディ。きっと友達がみつかるわ。
Put yourself out there, Jody. You'll find a friend.


    ノスリ
見失ったノスリでしたが辛うじて1枚だけ木に停まっている姿を捉えていました。国道1号線の横です。(正月明けであまり車が通っていなかった)大きな木に見えますが、2,3メートルのところに停まっています。散歩道には休憩するところがないので、国道のコンビニでアイスを食べました。(食堂もありましたが、正月休みでした。)国道の歩道から撮りました。昨年の正月は大雪でした。今年はとてもあたたかいお正月でした。


風鈴 さん
tea さん コメントありがとうございます
トンビより少し小さいです。タカです。少し白っぽいです。トンビは空高く風を捉えて舞い上がります。ノスリは超低空で飛びます。車に乗っていると、車と並走したりします。畑の小動物を探索しているのでしょう。野をスレスレに飛ぶのでノスリというのだそうです。丸みをおびた尾の翼が特徴です。普通のタカは高いところから急降下して獲物を捕ります。ノスリは低空(1メートルぐらいでも)でホバリング(空中停止)することがあります。
2017年1月7日 7時29分
tea さん
ノスリ。。。初めて知りました〜!
2017年1月6日 23時31分
風鈴 さん
Kaori Suginaka さん コメントありがとうございます
風鈴も4日間もやったのでお腹一杯です。put は上にupに置くputすると上げる、中inにputすると入れるですね。putはもっとあります。put overなら向こうにに渡す、延期する、考えさせるですね。ここまでは理解は簡単だと思いますがput one over onなら人をだます。です。また、語源ではposがputです。post置かれた状況➜地位、pose置かれた姿➜姿勢 position 置かれたところ➜位置・・・この関連語だけで数十個ある。
語源ではputは考えるcomは一緒に➜computer一緒に考えるコンピュターですね。お腹が一杯になるので、またの機会にやりたいと思います。
2017年1月6日 18時16分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
風鈴 さん
かおりん さん コメントありがとうございます。
間違いました。本文はこそっと修正しました。put は元々、移動するとか行く、押しこむという意味があります。up は表に出る、あらわになるという意味です。
put up で行ってその家に上がる、泊める、宿を提供する、ということです、put out なら外へ行きっぱなしで泊りません。大変失礼しました。(upと思いこんでいました)
〇わたしたちは小さな宿屋に泊まった。 We put up at a small inn.
put up は一杯意味がありますが、この泊める一番多いです。(昨日の日記の最後に書いています。(汗!)
ご指摘ありがとうございました。
2017年1月6日 10時57分
風鈴 さん
コヤンイ さん コメントありがとうございます
この写真は国道の歩道から向こう側の茂みに止まったノスリを撮りました。ズームのカメラも持っていたのですが、見失いまして、携帯でとりあえず撮りましたので、なんとなくピントが外れた写真になりました。日本に来るオオバンの9割以上がびわ湖に来ると言われています。3万羽ぐらいくるらしいです。びわ湖はオオバンばかりが目立ちます。また取り上げたいと思います。
2017年1月6日 10時35分
コヤンイ さん
今年もよろしくお願いいたします(^^)

鳥の写真を、上手に撮っていらっしゃいますね。
私も、鳥が好きで、散歩しながら、よくバードウォッチングを
していますが、望遠などのレンズがなく、豆粒のようにしか、
写りません。残念です。
月曜日に、鴨やバンを見たのですが、こちらでも、バンを紹介されて
いらっしゃいましたね(^^)
2017年1月6日 10時04分
かおりん さん
put out 泊める…ウーン、使ったことないです。なるほど。なるほど。
2017年1月6日 9時08分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

風鈴さんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

風鈴さんの
カレンダー

風鈴さんの
マイページ

???