英会話タイムトライアル 基本動詞 get の意味世界 Sunday January 1
give and take とやってきましたが、 give and get とも言うんですね。take と get は似ています。
昔、麻生首相がブラジルの大統領と会話をしているときに相手のいいたいことがわかった
〇わかりました。 I got the picture.
〇彼女の歌のとりこになった。 Her song really got me.
〇間違い電話です。 You got the wrong number.
〇お前をやっつけてやる。 I’m gonna get you.
〇誤解しないでくれ。 Don’t get me wrong.
get のコア「ある状態を得る」
何か得るには take, have がある。モノがない状態からある状態を得る(引き起こす)
have は何かを持っている状態。 get は何かを獲得する、変化や働きかけを表す。
〇お金が手に入った。 I got some money.
●お金を持っていない状態から何らかの方法で持っている状態を得た
〇彼女は気分がわるくなった。 She got sick.
〇彼女を幸せな気分にさせる。 I’ll get her happy.
●彼女は幸せである状態を引き起こす
get はある状態の変化と獲得、take は何かを自分のところに取り込む
○一等賞をとった。
I took first prize. 一等賞を受け取った、もらった
I get first prize. 努力して一等賞を得た
have の状態を得る
○お金が手に入った I got some money. ➜I have some money. の状態を得る
○友達できたよ。 I got a friend.
○ファンから手紙もらったよ。 I got letters from the fans.
○ちゃんと僕のメッセージは受け取っただろうね。 You got my message, right?
○彼女は最終試験でAを取った。 She got an A on her final exam.
○彼は別の学生からかぜをもらった。 He got a cold from another student.
ない状態からある状態になる be の状態を得る
ある状態になる
○彼女は悲しくなった。 She got sad.
●She was sad. 彼女は悲しかった
〇腹が立った。 I got angry.
〇彼は年を取ってきている。 He’s getting old.
〇この辺りは10月初めには寒くなる。It gets cold here around the beginning of October.
〇すぐにそこに到着します。 We’ll get there soon.
〇6時には家に着きます。 I’ll get home by six.
●get + 形容詞(angry, old, …) get + 副詞(here, there, home. …)
☆It get cold. は It is cold. で It is cold. の状態になる。 I’ll get home. は I am home. の状態になる。Be 動詞の状態を得る、getの自動詞の用法である。
get + 形容詞(過去分詞の場合)
〇彼女はホラー映画を見て怖がった。She got frightened when she saw the horror movie.
〇彼女は着飾った。 She got dressed up.
〇彼は先週結婚した。 He got married last week.
〇彼はついに逮捕された。 He finally got arrested.
have の状態を得る
〇(わたしはあなたに)コーヒーをいれましょう。 I’ll get you some coffee.
➜ I’ll get [ you have some coffee.]コーヒーを持つ状態にする、得る
〇彼女に新しいドレスを買ってやった。 I got her new dress.
〇タオルを取ってくれないかい? Get me a towel, will you?
〇看護婦は彼に戸棚から薬を取ってあげた。
The nurse got him his medicine from the cabinet.
be の状態を得る、する
〇靴を汚さないでね。 Don’t get your shoes dirty.
➜Don’t get [ your shoes is dirty].君の靴が汚れている状態にするな
〇血液検査をしてもらう。 I’ll get my blood checked.
〇すべての仕事を昨日完成させた。 I got all the work finished yesterday.
〇この報告書をあしたまでに片づけよう。 I’ll get this report done by tomorrow.
☆get +X+Y構文は「XhaveY」「XbeY」が想定できる
get +名詞(人)+ to do(不定詞) 使役動詞
〇僕が彼女に部屋の掃除をするようにさせよう。 I’ll get her to clean the house.
●get+人+不定詞 (人)に~するようにしむける
〇赤ん坊を寝かせよう。 Let’s get the baby to sleep.
〇彼に料理をしてもらうようにします。 I’ll get him to cook.
〇どなることなしに、息子に宿題をやらせるようにしむけることができない。
I can’t get my son to do his homework without having to shout at him.
〇どうやったら生徒にこの問題を考えさせられるだろうか?
How can we get students to think about this problem?
/english/phrase/6228?m=1
●get+名詞+to think/understand」 名詞(人)に考えさせる/わからせる
〇雨でカーテンがぬれてきている。 The rain is getting the curtains wet.
〇赤ちゃんを寝かせつけます。 I’ll get the baby to sleep.
〇ちょっと空気をすいたいだけです。直ぐに戻ります。
I just want to get some air. I’ll be back soon.
〇昼までに仕事を片付けます。 I’ll get my work finished by noon.
〇雨に降られちゃったよ。 We got caught in the rain.
句動詞
get along 「なんとかやっていく、うまくいく」
〇あの頑固な上司とはうまくやっていけなかった。
I couldn't get along with that stubborn boss.
〇人と動物は仲良くしなくては。 People and animals have to get along.
/english/phrase/27913?m=1
get away 「逃げる、免れる」などの意味があります。
〇その容疑者はどうやってその拘置所から逃げたのですか。
How did the suspect get away from the the detention house?
〇簡単にすべてが忘れられる方法だよ。
It's an easy way for me to get away from it all.
/english/phrase/14978?m=1
get over
(障害物や困難を)乗り越える、乗り切る
〇山本さんは妻の死を乗り越えた。
Mr. Yamamoto got over his wife's death.
get through
「通り抜ける、(仕事を)終える」
〇この任務を遂行するのはそんなに簡単ではないだろう。
To get through this task will not be so easy.
〇一苦労でしたが、私たち、やりとげました。 It was a struggle, but we got through it.
/english/phrase/24739?m=1
get to 「~に到着する」
〇我々が最終の目的地に着いたのは真夜中になってからだった。
It was not until midnight that we got to our ultimate destination.
〇要点を言ってくれ。 Get to the point.
/english/phrase/6303?m=1
こがもかもかも?
こまわりができます。お正月休みをトリたいと思っていました。方針を変えまして、トリあえず日記を書くことにしました。get は何かを獲得する、つかみ取る、到達する、やり遂げるなどの意味があります。なにかを get(トリたい) したいです。
風鈴も今年は車を買おうと思っています。今の車は安全性がとても向上しているのでいいと思います。が値段がとても高くなってしまいました。日本は自動車大国ですからいろんな車があってとても迷いますね。迷っても、結局はどんな車でいいようにも思いますね。風鈴はちょっと見栄えする車がいいと言いますが、大蔵省の奥さまは小さい車でいい、走ればどんな車でもいいといいます。男と女では車に関して考え方が違いますね。今年の最大の買い物になりそうです。
毎月1日は映画の日なんです。1100円です。大津の映画館正月でもガラガラです。大津パルコは今年なくなるそうでパルコの8階映画館があります。パルコは正月は休みでした。映画館だけ営業していて、飲食店も休みでした。
ファンタスティック・ビーストと魔法使いの旅という映画を見ました。娘が予約してくれまして、2人掛けの広いシートの席でした。少し広いだけですがとてもゆったりとくつろいで映画を楽しみました。こんな席があることを初めて知りました。
風鈴もスペインにとてもあこがれを持っています。メキシコなども行ってみたいです。スペインでのテレビの天気予報はキューバやアメリカもサンフランシスコやロスの天気予報をしていますね。おそらくアメリカの人も見るからなんでしょうね。
アメリカの小学校では get を他の動詞を使って表現しなさいと指導するそうですね。それほど、なんでも get で表せるみたいです。take もそうですが基本動詞の復習はこれからも何回も取りあげたいと思っています。繰り返すとその時漠然としていたことが、そういうことかとわかった気がするときがあります。あやふやだったことをそうやってつぶして基礎を強くしたいと思っています。
今年も最初からハイペースですね。風鈴もがんばりたいます。自分でフレーズ集を作れるんですね。知りませんでした。今週の1位のフレーズ集とかありますね。風鈴もときどき見ています。楽しみにしています。今月は花マルも含めて完全皆勤賞を目指したいとおもいます。よろしくお願いします。
Heaven on Earth
本当に夢のようなお話を読ませていただいています。先生のエッセイがスゴイのは情景が浮かぶことです。映画の1シーンを見ているようです。たのしく読ましていただいています。風鈴もホジティブな明るい文を書きたいと思います。
May this year be the one in which all your wishes and desires come true. Happy New Year!
屋島は低いので登りやすそうな山ですね。風鈴も初日の出ではありませんが山登りが初詣です。屋島からだと日の出は海から上がってくるのでしょうね。壮大ですね。一度見てみたいです。
風鈴の初詣は山登りみたいなものです。このコメ返を書いているのは2日です。足のふくらはぎにみがいってとても痛いです。散歩ではみがいることはありません。日頃の運動不足がたたっています。昨年の春ごろはそういえば、結構ロング散歩をしてたくさんの写真を撮っていました。今年もロング散歩を復活させたいです。
旦那さまの実家に帰っておられるのですね。賑やかでいいですね。お年玉がたいへんですね。いいお正月ですね。風鈴の家も娘達が帰ってきて賑やかなお正月です。
年が改まると少しだけ気持ちが新たに頑張るぞと思います。肩肘をはらず、マイペースでことしも頑張りたいと思います。本年もよろしくお願いします。
今年もどうぞよろしくお願いします。
get・・・鳥たい・・座布団一枚!
映画は何をご覧になったのでしょうか?
get って意味が深いですね。お正月からいい勉強をさせていただきました。私も今年こそは何かを get したいです。
新年琵琶湖散策楽しそう!私も散歩に出ます。今年もたくさん教えて下さい。