Zoé au Japan ゾエと学ぶフランス語 Leçon 65 mardi 10 septembre
Je change à Shibuya. 渋谷で乗り換えます
👩 Tu prends quelle ligne pour rentrer, déjà ?
帰りはどの線に乗るんだっけ?
●prends < prendre [prɑ̃ːdrプラーンドル](乗り物に)乗る take
●quel(le)(s) [kεlケル] どの what
●ligne [liɲリニュ] f.(路線名の)線
●rentrer [rɑ̃treラントレ] 帰る go back in
📒…, déjà ? [deʒa] だっけ?(一度聞いたことを再度尋ねて)
👨 Tu sais bien : よく知っているね、
je prends la Inokashira et je change à Shibuya.
井の頭線に乗って渋谷で乗り換える。
●sais [sɛ] < savoir [savwaːr] 知っている、分かっている
📒la Inokashira la ligne Inokashira の省略なので la
●change [ʃɑ̃ʒ] < changer [ʃɑ̃ʒeシャンジェ] 乗り換える
👩 Ah oui, c’est vrai. (…) そうだ、そうよね。
📒c’est vrai 確かに、そのとおり
●vrai [vrεヴレ] adj. 本当 true
Oh non! いやだ!
Tu as vu comme le métro est blindé ?
どんなに電車が混んでいるか見た?
●vu [vy] 過去分詞 < voir 見る・見える
●comme [kɔmコム] adv.(感嘆)なんと、どれほど
●métro [metroメトロ] 路線の総称
●blindé [blε̃de] 満員の packed
📚 覚えたい表現
…, deja ? …、だっけ?
忘れてしまったことを尋ねる
Tu as vu comme le metro est blinde ?
どんなに電車が混んでいるか見た?
📒疑問文 Tu as vu ? + 感嘆文 Comme le metro est blindé !
※Regardez comme … ! (命令形)
Regardez comme ils courent.
彼らの走りっぷりを御覧なさい
少し堅ぐるしく言うなら
Tu as vu à quel point le metro est bondé ?
📒à quel point どれほど、どの程度~なのか
●point [pwε̃ ポワン] m. 程度・段階・状況
📓 動詞の活用
➀prendre [pʀɑ̃dʀプランドル] take
je prends [pʁɑ̃] tup rends il prend
nous prenons [pʁə.nɔ̃] vous prenez [pʁə.ne]
ils prennent [pʁɛn]
②savoir [savwaːrサヴォワール] know
je sais [sɛ] tu ssais il sait
nous savons [sa.vɔ̃] vous savez [sa.ve]
ils savent [sav]
④changer [ʃɑ̃ʒeシャンジェ] change
je change [ʃɑ̃ʒ] tu changes il change
nous changeons [ʃɑ̃.ʒɔ̃] vous changez [ʃɑ̃.ʒe]
ils changent [ʃɑ̃ʒ]
⑤voir [vwaːrヴォワール] see
je vois [vwa] tu vois il voit
nous voyons [vwa.jɔ̃] vous voyez [vwa.je]
ils voient [vwa]
📓 聞き取り
➀bateau [batoバト] m. 船、ボート boat
②un taxi [taksi] m. タクシー taxi
③le métro [metʀo] m. 路線の総称 subway
④bus [bys] m. バス
⑤le monorail [mɔnɔrɑːj] m. モノレール
📓 Tu as vu comme … ? を使って
➀富士山がどんなにきれいか、見た?
Tu as vu comme il est beau, le mont Fuji ?
②どんなに雪が降っているか、見た?
Tu as vu comme il neige ?
📒il neige [nεːʒネージュ] 雪が降っている
●neige < neiger [neʒeネジェ] 雪がふる
③あの人の技術がどんなに印象的か、見た?
Tu as vu comme sa technique est impressionnante ?
📒sa technique あの人の技術
●technique [tεknikテクニック] f. テクニック、技巧
●impressionnant(e) [ε̃prεsjɔnɑ̃, ɑ̃ːt] adj. 印象的な
④あの父親と息子がどんなに似ているか、見た?
Tu as vu comme ils se ressemblent, le père et le fils ?
📒se ressemblent [r(ə)sɑ̃bleルサンブレ] お互いに似ている
●père [pεːrペール] m. 父親
●fils [fisフィス] m. 息子 son
🛀 公共交通機関
フランスでは地下鉄、トラム、バス、ケーブルカー、
移動距離の大小にかかわらず、全額固定のチケットがある
一時間有効チケットなら地下鉄、バス、トラムに乗り換えても、
その一枚のチケットで済む
ラジオ英会話 Lesson 107 動詞句修飾②―フレーズで説明
前置詞句の修飾
We need to handle this matter with care.
副詞句になる場合
動詞(句)・形容詞・副詞・文全体を修飾する
We need to handle this matter with care.
私たちは、この問題に慎重に対処する必要があります
●with care 注意して、気をつけて
handle with care 取り扱いに注意してください
☆handle this matter を with care 慎重に、が説明している
動詞(句)の説明が複数語になるフレーズもある
I went there by bus / train / car.
私は、そこにバス/電車/車で行きました。
●by ~ 手段・方法
Do it as I told you. 私が言ったようにやりなさい。
Keep it as it is. それはそのままにしておいて。
📒as は = イコール
●as I told you 私があなたに言ったように、言われた通りに
●keep ~ as it is ~を据え置く leave it as it is.
Fold your paper the way I showed you.
Fold your paper the way I did. / the sameway.
私があなたに示したやり方で紙をおりなさい。
私がやったように/同じように、紙をおりなさい。
●fold 折る、折り曲げる
●way やり方・方法
自民党の総裁選
小泉進次郎君が有力になってきた。環境大臣をやった実績がある。国連で温室ガス削減でセクシーにと言って、言葉が軽いと言われた。大津の市長選にも応援演説に来た。繁華街の交差点で演説をした。とにかく、動員をかけなくても人を集める。演説もうまい。人気がある。このままの勢いで衆議院議員選挙、11月10日投票日説が有力になってきた。
風鈴的には林芳正官房長官がよい、外人記者クラブで英語で質問に答えていた。風鈴好みだ。言っていることがすごくまともであるように聞こえる。
He looks sincerely.