まいにちイタリア語(初級編)
めきめき上達!初級イタリア語
講師 : 朝比奈 佳尉
【Lezione 67】
lunedì 16 settembre 2024
『会話トレーニング①』
◆ Riscaldamento ウォームアップ
Hai fatto colazione ? 朝ごはんを食べた?
- Sì, l’ho fatta. うん、食べたよ。
★ 女性名詞 colazione → 代名詞 la
近過去 ho fatto の前に置くと l’ho fatta と
過去分詞 fatto の語尾が fatta となる。
◆ Punto 1
「はい/いいえ」で答える質問には 「Sì / No」を
忘れずに最初に言う。
Hai fatto colazione ?
- Sì, l’ho fatta.
- No, non l’ho fatta.
疑問詞を使った質問に答える時「Sì / No」は不用
Lei di dov’è ?
- Sono di Okinawa.
イタリア語の質問に答えるときはまず「Sì / No」を
使うかどうかを判断するのがポイント。
◆ Punto 2
否定疑問文に返事をする時の「Sì / No」に注意。
後ろに続く内容が…
・肯定のとき → Sì
・否定のとき → No
Non hai fatto colazione ?
朝ごはんを食べなかったの?
- Sì, l’ho fatta. いや、食べたよ。
- No, non l’ho fatta. うん、食べなかったよ。
◆ Prima di allenarci… 今日のサプリメント
「はい/いいえ」で答える質問にも、日本語だと
文の最後にそれがきてしまうことがよくある。
ケーキ買ってきたよ。食べる?
- 今ダイエット中だからいらない。
イタリア語では「Sì / No」で返事をしてから
理由などの背景をその後に続ける。
Ho comprato una torta. Ne vuoi una fetta ?
- No, grazie. Sto a dieta.
- いらない、ありがとう。ダイエットしてるんだ。
◆ E ora alleniamoci
しっかり身につけるためのトレーニング
⚫︎メニュー 1
質問に( )内の語句を使って答えよう。
① Hai visitato il Colosseo ? ( Sì )
Sì l’ho visitato.
② Dove hai cenato ? ( in una trattoria )
Ho cenato in una trattoria.
③ Hai mangiato gli spaghetti alla carbonara ?
( No )
No, non li ho mangiati.
⚫︎メニュー 2
自分で返事を考えて質問に答えよう。
① Dove sei nato / nata ?
(君はどこで生まれたの?)
Sono nata a Tokyo.
② Lei ha mai visitato la Sardegna ?
(あなたはサルデーニャ島を訪れたことは
ありますか?)
No, non l’ho mai visitata.
③ Non hai mai visto il film “La vita è bella” ?
(映画「ライフ・イズ・ビューティフル」を
観たことがないの?)
No, non l’ho mai visto.
〜***〜***〜***〜***〜***〜
【Lezione 68】
martedì 17 settembre 2024
『会話トレーニング②』
◆ Riscaldamento ウォームアップ
Di dov’è tua madre ?
君のお母さんはどこの出身?
- È di Fukuoka.
- 福岡の出身だよ。
◆ Punto 1
イタリア語の質問に自然な答え方をするために
次の2点を意識する。
⚫︎ 質問に主語が明示されているときは
繰り返さずに省略する。
⚫︎ 目的語があるときはそれを代名詞に変える。
La tua amica parla l’inglese ?
君の友人は英語を話せるの?
- Sì, lo parla. うん、話せるよ。
- No, non lo parla. いや、話せないよ。
※ 主語 la mia amica を省略
直接目的語 l’inglese → 代名詞 lo
◆ Punto 2
◉ 日本語で考えていると主語がわかりにくいケース
⚫︎ piacere
Ti piace la pizza ?
君はピッツァが好き?
- Sì, mi piace. うん、好きだよ。
この日本語だと主語は「君」に見えるが、
直訳は「ピッツァは君の好みに合う?」で
主語は la pizza 。
なので、返事は la pizza を省略して “Sì, mi piace.”
⚫︎ 受け身の si を使う会話
In Giappone si mangiano le ostriche ?
日本では牡蠣を食べるの?
- Sì, si mangiano. うん、食べるよ。
この日本語だと主語は分かりにくいが、
直訳は「日本では牡蠣が食べられている?」で
主語は le ostriche 。
なので、返事は le ostriche を省略して
“Sì, si mangiano.”
◆ Prima di allenarci… 今日のサプリメント
会話をする上で何より大事なのは、
相手の言っていることをしっかり聴くこと。
質問を聞き取れない場合に使えるフレーズを2つ。
Scusa, puoi ripetere ?
ごめん、もう一度言ってくれる?
Scusa, puoi parlare più piano ?
ごめん、もっとゆっくり話してくれる?
丁寧に Lei を使って話す相手なら…
Scusa → Scusi
puoi → può
◆ E ora alleniamoci
しっかり身につけるためのトレーニング
⚫︎メニュー 1
質問に( )内の語句を使って答えよう。
① Il suo amico capisce l’italiano ? ( No )
No, non lo capisce.
② Com’è la pizza ? ( buono )
È buona.
③ Avete mangiato bene ? ( Sì, molto bene )
Sì, abbiamo mangiato molto bene.
⚫︎メニュー 2
質問に( )内の語句を使って答えよう。
① Hai mai mangiato il gelato al pistacchio ?
( Sì, in Sicilia )
Sì, l’ho mangiato in Sicilia.
② Ti è piaciuto ? ( Sì, molto )
Sì, mi è piaciuto molto.
③ Anche in Giappone si mangia il gelato ?
( Sì )
Sì, si mangia.