おぼえた日記

2020年12月15日(火)

◆ラジオ英会話 L171求める②:意見を求める

▲オープニング
C: Hi, guys here ,Chris McVay here.
Roza, I'm worried about the future.
C: What advice can you give me?
(何という助言してくれんの!)の感じでしょうかね?
R: Don't think about the future, think about the lesson.
C: Oh, right, Let's concentrate. go.

▲ピーコック(孔雀)教授がジェシカの質問に答えています。
P: Now, I'll take any questions you my have. Yes, Jessica.
J: Professor Peacock, I'm worried about the future.
What do you think will happen to the human race?
if it's okay with you, could you share your opinion with us?
P: Certainly. I think the future of the world is bright.
J: Would you be willing to explain why?
P: History shows us that people can overcome anything. So please don't lose hope.
J: thank you for Professor. I won't

語彙・一口英語で言いたい
・human race 人類
・overcome ~ 乗り越える
・be willing to ~
・What do you think ~ ~をどう思う?
・History shows ~ 歴史が~を証明してる

・Certainly
 O: So, what’s the nuance of ”certainly” compared,
   for example, with ”sure”?
 C: Well, ”certainly” usually means a hundred percent, absolutely, no doubt.
   But in this dialog and especially when it’s used as a singular word, and especially when it’s used by itself, it’s a strong form of ”of course”.
  一つの単語としておくと 「もちろん」の意味

▲🗝鍵文
if it's okay with you, could you share your opinion with us?
よろしければ、あなたの意見を私たちに聞かせていだけませんか?

解説:
・相手に意見を求める。
・if it's okay with you で クッション入れて
・share ~ with us 私たちと~を共有する

同様の例
①【We'd all like to hear your opinion. Would you be willing to tell us】 how you view the situation?
私たちはご意見が聞きたいのです。状況をどう見ているのか教えていただけませんか?
②Our company has undergone many changes.
【What are your thoughts on that?】
 我が社は多くの変革を経てきました。それについてお考えをお聞かせください。
解説:
①Would you be willing to ~? ~してもらって良いでしょうか?

②thought 考え、意見、思い 。  idea とは異なり、しっかりとした考え
 undergo 受ける、経験する、耐える、(…を)忍ぶ


▲スペイン語へ変換

語彙

▲作文しよう

❶もしよろしければあなたのご見識のいくらかを私たちと分かち合ってくださいますか
 【If it's okay with you, could you share】 some of your insights with us?

❷これは難しい問題です。あなたの立場をお話しいただけますか?
This is a difficult issue. 【Would you tell us】 where you stand on it?

❸日本人の英語熟達度レベルは世界の平均よりも低いところにあります。それについての考えをお聞かせください。
 The English proficiency level of Japanese people is below the world average. 【What are your thoughts on that?】

解説:
❶insight 洞察力、眼識、眼力、見抜くこと
eye-sight 視力、見ること、視野、視界
❸proficiency 習熟、上達

▲エンディング
O: So, The English proficiency level of Japanese people is below the world average. 【What are your thoughts on that?】
C: Well, maybe the case is right now, but thanks to Rajio Eikaiwa. It's certainly going to go up dramatically. What do you think, Roza?
R: Well, I would agree and I have to say especially thanks to Roza.
I mean it's going to change exponentially.
C: Sorry, did, did you get that?

・dramatically 劇的に
・exponentially指数関数的に
ローザ先生に習うと超飛躍的に上手くなります。 とのことですよ。

- -
寒くなりましたね。 氷張るかもしれません。

今日は何の日:ATMに長~~い行列ができる日、以前たまたま出くわしてビックリでした。

gongongon さん
「GoToトラベル」 7月22日から11月15日の期間中、少なくとも利用人泊数は約5260万人泊、宿泊・旅行代金の割引は約2590億円に上った様ですね。
何度も利用している方も沢山いそうですね。不公平感もあります。
2020年12月15日 11時34分
pretty naoko さん
ラジオ英会話、よく正確に聞き取られていますね。いつも感心しています。

今日は普通だったら孫が来る日ですね。(笑)
思い出させてもらいました。
我が家は2~3日後に行きます。
2020年12月15日 9時21分
moo さん
おはようございます。
偶数月の15日は大事ですが、避けられる人はそうしたほうが良さそうですね。

こちらの気温は、スマホの表示です。
起きたときより今のほうが低いです🐧🎶
2020年12月15日 5時59分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
Fumiquarry さん
おはようございマス いつも有難う御座います
寒くなりマシタ お気をつけて

ピーコック🦚教授 よく出演されます
髪の毛を 色とりどりに染めてたりして…

指数関数的 ← に増殖 コロナ禍のはじめの頃に よく使われましたネ
2020年12月15日 5時32分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

ミヤマタカネさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

ミヤマタカネさんの
カレンダー

ミヤマタカネさんの
マイページ

???