おぼえた日記

2020年12月25日(金)

◆ラジオ英会話 L179⑨:やめさせる

▲オープニング
C: Chris McVay here. So, you are feeking tired, huh?
O: Yeah.
C: I don't care. Let's get started.

▲本文:
J: What are you doing?
T: I'm taking pictures of this beatiful chocorate cake.
I need shots from different angles.
J: You're not a journalist, so stop taking pictures of your food!
T: But I get a lot of "likes" when I post food photos.
J: I don't care. Which is more important, having dinner with me or pleasing your firends on social media?
T: Um , it's hard to say. Both are important to me.
J: What?

▲語彙・一口英語
・shot 一枚の写真
・post 投稿する、掲載する、載せる、投函する
 She(Malala Yousafzai) 【posted】 a message for the class of 2020 on her website.
・care 気にする、かまう
 I don't care.(私の知ったことではありません)
 しごとの基礎英語,アキがブンシリさんの「焼き鳥と魚料理」
 どっちがいいですかの問いに I don't care. と答えたよ。  残念!
・please 喜ばせる
・What are you doing?  何してんの?
・ it's hard to say. 言い難い。

▲スペイン語へ変換
J: ¿Qué estás haciendo?
T: Estoy tomando fotos de este hermoso pastel de chocolate.
Necesito tomas desde diferentes ángulos.
J: No eres periodista, ¡así que deja de tomar fotos de tu comida!
T: Pero obtengo muchos "me gusta" cuando publico fotos de comida.
J: No me importa. ¿Qué es más importante, cenar conmigo o complacer a tus amigos en las redes sociales?
T: Um, es difícil de decir. Ambos son importantes para mi.
J: ¿Qué?
語彙


▲🔓文
stop taking pictures of your food!
食べ物撮影するのやめなよ。

解説:
・stop +動詞ing

様々な例
①You are not a kid, so stop acting like one.
 子供ではないんだから、そんなとこは止めなさい。

②Could you stop tapping your pen?
You're driving me nuts!

③Hey! This is between me and Gary, so Keep out of it. It's none of your business.

解説:
②Could you からの出だしで 丁寧ですが、その裏にはいら立ちがあるよ。
③(That's/It's) none of your business. 君には関係ない!

▲作文しよう
①ねぇ! 笑うの止めなって。笑い事ではないんだよ。
 Hey! 【Stop laughing】. It's not funny.

②泣き言は止めなさい、イライラさせないで!
【Stop whinig】. You're driving me crazy.


解説:
① stop + 動詞-ing
② whine 泣き言や愚痴を言う
  drive me ~~ ,私を~~する。

▲エンディング
O: Hey, Roza, stop taking pictures of your food!
R: But I have to show everyone what delicious food at meeting, so they can all be jeaous ,right?
C: Well, It also depends on tastes, might just look good and taste horrible, huh?
O: Anyway , she's just eating Natto, right?

ローザは納豆好きで、クリスは(おにぎりに続き)納豆大嫌いだらしいですね。


◆入門ビジネス英語
R: We should be more aggressive in opening new stores in Southeast Asia.
I believe the market【has great potential】 to grow. If we.

T: Sorry Lisa, But 【I have something to say】, In the long term we 【are committed to】 increasing the number of our stores in Southeast Asia but in the short term we really need to 【raise our profile】 in Europe.

R: Why in Europe?

T: Because Asian consumers like to buy brands that are already well established in the West.

ミーティング中に割り込む時
I have something to say,
I'd like to say something.
I'm sorry to interrupt but can I say something?
Can I make a brief comment?

have potential 可能性がある、素質がある
We have huge potential to become a global player.

be committed to ~ ~に力を注ぐ ~[専心]している、~に全力を注いでいる、
Our company 【is committed to】 participating in the project.

raise one's profile  注目度を高める
Word-of-mouth publicity is an effective way to 【raise our profile】.
Word-of-mouth publicity 口コミ

- -
 この牛乳パンは東部湯の丸SA(下り)で製造販売されてます。上りのSAにはありません。
この他、野沢菜パン、コロッケサンドも美味しいです。
 昨夜、コーヒーファームにはシュトレンはありませんでした。完売とのことでした。すでに正月用品が並んでました。

pretty naoko さん
最近はどんな食べ物でも原材料、栄養成分が書いてありますね。
食品添加物とカロリーはとても気にしていましたが、最近は塩分を気にしています。
外食のメニューにも塩分がしっかり書かれているので助かります。
2020年12月25日 8時06分
Fumiquarry さん
おはよう御座います
マーゴwas a granddaughter of アーネスト✌
📷会津武士道 ならぬものはならぬ
上杉鷹山サンは なせばなる何事も~ならぬは…
教えられマス…デス

 
2020年12月25日 5時52分
moo さん
おはようございます。
シュトレンは完売でしたか。
今年はご縁がなく残念!


Both sound great! が模範解答でしたっけね。
2020年12月25日 5時36分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

ミヤマタカネさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

ミヤマタカネさんの
カレンダー

ミヤマタカネさんの
マイページ

???