おぼえた日記

2020年12月19日(土)

◆ラジオ英会話 復習の日&作文

▲オープニング
R: Well, guys, it's the lesson you've all been waiting for.
Roza Akino here. Let's get ready for the review.
C: Chris McVay here. Review ,view, again.
Let's look at all we've done this week and practice it again.

L171 意見を求める
if it's okay with you, 【could you share your opinion with us?】

L172 許可を求める
【May I send you résumé?】

L173 意見を求める
It's tap dancing. 【What do you think?】

L174 おすすめを尋ねる
【Can you recommend】 a good hair salon?

▲作文しよう 
1.画期的な老眼鏡についてお客様の声を聞こう
Thanks for coming to our office.Thank you, everyone.
We have been thinking getting customers' honest opinion about our new product ,called "Magonome".
So, this time we hold a little party to hear any hint for the next one.

テキストの例:
①Thank you so much for coming. Our company values our customers' feedback.
②If it's OK with you, could you share with us your opinions about our product?

解説:
・Thank you so much for coming. 頻繁に出現するから 一息で言おう!
・value 重んじる、尊重する

2.ボスにリポートを提出しなければならないのですが...
May I ask you a favor? I have to submit the important report to my boss.
But, actually, I have a problem with some items.
I would like that you could check those.
May I email you it as atachment? Is that OK with you?

テキストの例
❶Actually、I have a couple of problems. Is it OK if I send it to you before submitting it to the boss?
❷I'd appreiate it if you let me know what you think.

テキストの例
actually で予期せぬ話題を提起する。
Is it OK if ~? 
submit 提出する

▲エンディング
O: Hey Chris.
C: Uh huh?
O:are you farsighted?
C: Absolutely, I always use my imagination and,
you know, I anticipate problems so, and so on, very well.
R: Well, I think he means "Do you have a hard time seeing things that are close?
C: Oh, you mean eyesight?
O:R: Yes.
C: Oh, sorry.

・farsighted 【形】
 遠目のきく、先見の明のある、卓見のある、賢明な
 【医学】 遠視の、
I am farsighted. 私は老眼です
I'm getting farsighted as I get older.老眼になってきたようです。
・eyesight 視力,視野、視界
・近視  nearsightedness; near-sightedness、shortsightedness; hypometropia

◆しごとの基礎英語
S1-66 取引先(ミルタ社長)との交渉:取引先のミルタさんのオフィスで新商品(Yes/ Noキャップ)の商談中にミルタさんの要求で商品のデザインを変更することに
My: Aki,I’m so glad that we were able to come to an agreement.
  アキさん、合意に至り嬉しく思います。

A: We’re glad,too.  我々も嬉しく思います。

Y: We try our best to fulfill our clients’ needs.
I actually like your idea about the putting maybe on the cap.
  お客様の要求を満たすため全力を尽くしてます。
 キャップにmaybe付けるあなたのアイディア気にいってます。

My: Oh thank you, I'm happy that you understand my point,Yumi.
  あら、あろがとうございます。私の言いたかったことをご理解いただき嬉しいです。ユミさん。

Y: Of course! Oh,but , I might use probably more.
  もちろんです、でも、probablyをよく使うかもしれません。

My: That's good one! what about probably not?
  それはいいですね。 probably not はどうでしょう?

Y: yes! yes! sometimes, I use pending!
  はい、はい 時々、pending 使いますね。

My: You are genius! I want you to go ahead with that.
  あなた天才ね! それ進めてもらいたいです。

Y: Excuse me? Go ahead with what?
  すみませんが? 進めるって何を?

My: With your new idea…
yes, no, maybe, probably,probably not,pending…
all those words on the cap.
  あなたの新しいアディア、yes, no, maybe, probably,probably not,pending

これら全部をキャップへ付ける。
Y: WHAT?!  何ですって?!
A:  チョット待ってください、送いう意味で言ったのではありません。

My: I understand. just adding maybe is enough.
わかりました。Maybe 加えるだけで十分ですよ。

▲語彙・一口で言いたい
come to an agreement. 契約にこぎつける
 my point 私の言いたかったこと
 I'm happy that you understand my point. 私の言いたかったことをご理解いただき嬉しいです。


▲アキの応え:
I think she didn’t say we can add more words for this product.

ルーシー採点:  〇あと一歩 誤解正すのは伝った。 英語がチョット分かりにくいよ。
 
大西先生: 彼女は言わなかったと、思う→英語では不自然ですね。
・I think she didn’t say ・・・  → I don’t think she said …

★キーセンテンス おススメ 
 Just a minute. That’s not what we meant.

解説:
・ちょっと待って、 と言って流れを断ち切る

▲他の表現:
I’m sorry, but I think you might have misunderstood what Yumi was saynig.
解説:

▲残念表現:
No! You totally misunderstood what Yumi was saying.
取引先にNo. ダイレクト過ぎます。 「あなたが完全に」誤解してる。強い非難です。

- -
先日、7人で銀座のステーキ店で会食された方々がいたようですね。きっと最新最高の注意を払って食事されたのでしょうね。
このことから 
単語 【contradiction】 復習出来ました。
「ガースー」さんありがとう。 🐜蟻🐜蟻🐜蟻🐜蟻🐜蟻
僕も私も会食したい~~、だって忘年会、新年会の季節。
でも毎年あるクラス会も開かずがまんしてるんです。忍耐強い僕たち私たち。
いいことを思いつきました、その方々はきっと最新最高防止策されていると思います。ですので「会食の仕方のお手本」を見せて頂きたいですネ。(日本語ですと「真っ 黒 じょう~だん」 です。)

追記:
お出かけしようとして、高速道路情報確認したら、冬タイヤ装着区間になっていてがっかり

gongongon さん
政権の中心にいる人達は全然我慢出来ない人達ばかりなのですね。
困ったものです。もしかしたら皆の税金を使っているかもしれませんね。
2020年12月19日 13時48分
ぴのみ さん
私もはじめてビュフェ美術館に行った時は車でしたが、クレマチスの丘が整備されてからでしょうか、3年程前には三島から無料シャトルバスを利用でき、クレマチスの丘も巡回バスが走っていたのでとても便利になっていました!今は難しいですが、コロナが落ち着いたらまた訪れてみたいと思っています。
2020年12月19日 13時32分
ラジ英では遠視も老眼も一緒になっていたけれど、
遠視と老眼は別物なんです~ 私は若い頃から遠視なんです~
でも「マゴの目」ブランドの老眼鏡、いいなあ。祖母に勧めたいです。
2020年12月19日 10時28分
pretty naoko さん
菅さんが外食で失敗すると何と他の閣僚さんのキャンセルが多いことか、自分たちは別だと思い込んでいるのでしょうね。
あきれました。
今年は冬の装備を急がないと大変な事になりそうです。
2020年12月19日 7時47分
はい、感謝を込めて、蟻さんを並べました。
「黒いじょう~だん」も笑って頂けましたでしょうか? このくらい言いたい気持ちですよ、本当に!
2020年12月19日 6時03分
Fumiquarry さん
🐜蟻🐜蟻🐜蟻🐜蟻🐜蟻 ←に 🐜ガ×10
真っ 黒 じょう~だん 🤣🤣🤣🤣🤣
    〜 匿名希望
2020年12月19日 5時47分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

ミヤマタカネさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

ミヤマタカネさんの
カレンダー

ミヤマタカネさんの
マイページ

???