■ビジネス英語 Leonard Slatkin 5
<Listening point >
①In what sense is a conductor like of the coach of a sports team?
②When is the most important work the conductor done?
Shibata:
In a sense, a conductor is a like a CEO in a company.
There are different types of leadership, but how do you lead an orchestra to create good music?
Slatlkin:
Actually, to me, the conductor is more like the coach of sports team.
The CEO of a business is the person who runs the business, OK?
But usually there are departments, and there are different people who head the departments.
It's why I make this difference between business and sports.
A sports team is owned, usually by a corporation or individuals, whatever.
And that's a CEO, of course, but underneath that is the person who managing the team - baseball, foot ball, whatever it is.
That the person who has to decide.
This is how we're going to practice.
This is the kind of plays we're going to run.
We try to perfect our playing the sports so that when it comes to game, we have real plan of what to do and how we're going to accomplish it.
That's the role of conductor.
There are people about me, even as a music director: there's always somebody who is my boss, But I'm the boss of the orchestra.
So, I'm the one who can say, this is how we're going to play.
I try to rehearse so we're prepared as possible for the concert, and the another concert, again, like the coach of the sports team, I am kind of on the side a little bit.
Yes, people see me conducting, just like you see a coach running up and down, yelling at people, but there's a... by the time of the game or the time of the concert, there's not much you can really do.
You have to adjust to the events, so it's a little closer in that way.
The most important work of the conductor is done in the rehearsals, just like the important work of the manager of a team is done at the practice sessions.
We use the games to maybe inspire our players a little bit and to make adjustments at the last moment if we need to.
When it comes to~ ~のことになると
accomplish 達成する 成し遂げる
be on the side 脇にいる
yell 叫ぶ
inspire 鼓舞する
〇Answer to listening point
1 They are the ones who manage and make decisions for the team.
2 During the rehearsals.
〇相手の話を受ける
→A conductor is like the manager of a sports team - it's an easy metaphor to understand.
〇それから、質問を行って見る。
リハーサルでチームを鼓舞する際にもっとも意識していることは何ですか?
→What are you most aware of when looking to inspire your team during rehearsals?
昨日はNHK英語関係テキストの発売日でした。イタリア語のテキストは興味を持って読むのですが英語のテキストは活かしきれていないと感じ、自己嫌悪に陥りました。
今朝、あらためて、ビジネス英語5月号のテキストを巻頭から読んだところ、「英語のトレーニングを続けるには自己肯定感が大切です」と柴田先生からのタイムリーな一言が書いてありました。少々救われた気分になりました。前向きな気持ちで、活用方法を考えていきたいと思います。
私も昨日6月号のユーチューブを見かけて(^_^;)ギクッとしました🐧
企業は自己肯定感にあふれた人を要求していると聞きました。
自己肯定感を持っている人は達成感を持っている人ということでしょうね。
ビジネス英語は何かを感じさせてくれます。
It's exactly as you say.
I feel the same way.
I think positive thinking is the best.