おぼえた日記

2014年2月6日(木)

你昨天睡了多长时间的觉?
http://gogakuru.com/chinese/phrase/32489?m=1


● France6 février 2014 par Catherine Ganet
Que se passe-t-il autour de la loi sur la famille ?

Pourquoi en parle-t-on ?
Parce que le gouvernement a reporté la loi sur la famille après les grosses manifestations du week-end dernier. Le gouvernement a décidé de reporter la loi sur la famille. Dimanche dernier, plus de 80 000 personnes avaient défilé en France pour protester contre ce texte. Cette photo montre des manifestants qui défilent, dans les rues de Lyon, contre la loi sur la famille. Jean-Philippe KSIAZEK/AFP

Pourquoi c'est un sujet sensible ?
Si on interroge les Français sur leurs valeurs, c'est-à-dire sur ce qu'ils considèrent de plus important, ils sont presque la moitié à répondre : la famille. Pour eux, la famille est plus importante que le travail, les amis, les loisirs, la politique... Lorsqu'une fois élu Président en 2012, François Hollande a annoncé qu'il voulait changer les lois sur la famille, il s'est donc attaqué à un sujet sensible, capable d'enthousiasmer(熱狂する) ou au contraire de crisper(苛立たせる、緊張させる) les Français. Ainsi, la loi sur « le mariage pour tous », votée en avril 2013 a provoqué de nombreuses protestations parmi les opposants au mariage homosexuel.

Pourquoi réformer ?
La famille, ça a longtemps été un homme et une femme mariés et leurs enfants. Or, aujourd'hui, en France, de moins en moins de couples se marient. D'ailleurs, plus de la moitié des enfants ont une mère et un père qui ne sont pas mariés. Et parmi les couples mariés, la moitié se sépare. Par ailleurs, des milliers d'enfants vivent avec des beaux-pères, des belles-mères, des demi-frères, des demi-sœurs... Le gouvernement estime que les règles concernant les familles doivent changer, parce que... la famille a changé. 

Une loi reportée
Plusieurs projets, comme celui de donner de nouveaux droits aux beaux-parents ou aux enfants adoptés, étaient en cours de réflexion. Ils devaient déboucher(行き着く) sur une nouvelle loi, votée au printemps prochain. Or, devant les manifestations très importantes de ce week-end, le gouvernement a décidé d'en reporter le vote en 2015. Beaucoup de Français espéraient que cette loi allait faciliter la vie de leur famille. Ils sont déçus. Mais d'autres, comme ceux qui ont manifesté sont satisfaits. Ils ont l'impression d'avoir défendu la famille en laquelle ils croient.

フランス人に一番大切なものは何かと聞いてごらん。約半数が家族だと答える。家族は仕事、友達、趣味、政治などより、重要だ。ただ、夫婦と子どもという形ではなくなってきているので、養父母などのことも考えた家族法の改正をしようとした。が、反対が多くて、来年以降に延期された。

* 家族が最重要というのも驚きだが、比較対象の最後に政治が入っているのも驚き。

père 🐤 さん
そう、去年のホモの結婚も大議論がありました。つまり、ホモ反対勢力が強いのです。今回はその反対派をこれ以上、刺激するのはよそう、みたいな雰囲気に見えます。
2014年2月7日 22時39分
sunさん

おはようございます。
フランス国民の大半が、家族を最重要と考えているとは知りませんでした。
今回の法改正は、昨今の家族形態の変化を踏まえたものが、受け入れられなかった背景には、何があるのだろうかと思いました。
2014年2月7日 5時35分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

père 🐤さんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

père 🐤さんの
カレンダー

père 🐤さんの
マイページ

???