おぼえた日記

2015年11月10日(火)

杳如黄鹤 http://gogakuru.com/chinese/phrase/82069?m=1


★ 昨日(2015年11月9日:月)ニュース

1、銀行の大半が口座の維持la tenueを有料facturerにしている(毎月、平均 2.5 ユーロ:350 円位)が、それは伝統的な組織のことであり、ネット上の組織ではないreseaux en ligne。

2、交通機関における性ハラスメント。ナントnantaisのバスの経験。被害に会う人が多すぎる。夜行バスles bus de nuitは中止。帰宅したとき、女性たちが自宅で被害にあう。

3、ブドウはどうしてよいいかわからない deboussole. 温暖化で。Par decennieここ10年で、ぶどうのアルコール度が1度上がる。良いニュースではない。

4、la vie devant soi. 引退を前にして、3つの未来像がある。

5、マリ出身の女性歌手 Inna Modja の Motel Bamako というアルバム。
________________________

● Numérique, emploi, santé.. ce que prévoit la loi « Macron II »  09.11.2015

マクロン法Ⅱは、「経済の新しい好機に好意的な法律」案が11月9日、経済大臣から表明され、それは1月に閣議にかけられる。「12月中旬に第1弾の提案をし、1月初めに法案の審議をする」。
Le projet de loi baptisé #noé(← 文字化けか?) et visant à favoriser les « nouvelles opportunités économiques » également connu sous le nom de « Macron II », sera présenté en janvier au conseil des ministres, a annoncé, lundi 9 novembre, le ministre de l’économie Emmanuel Macron. « Je ferai une première série de propositions à la mi-décembre, puis un point au début de janvier, et il y aura un texte de loi présenté en janvier ».
________________________

● Contrefaçons(偽物) : le grand ménage  10 novembre 2015

Pourquoi en parle-t-on ?
Parce que c’est la Journée nationale de destruction des contrefaçons(全国偽物破壊の日) organisée par la Douane, qui a eu lieu le 5 novembre. Lors de cette opération, les douaniers français ont détruit une très grande quantité de produits contrefaits(ニセの). Ceci, afin de bien montrer, que ces produits sont totalement illégaux. Des tonnes de marchandises contrefaites (des faux) ont été détruites, la semaine dernière, par les policiers, dans 21 villes de France. Jeudi dernier, les douaniers ont détruit 1 million d'objets contrefaits (des "faux") dans plusieurs villes de France.

Faux !
Tu as sans doute déjà vu des produits de marques vraiment pas chers, vendus sur certains marchés ! Des parfums, des jeans, des montres comme, par exemple des fausses Rolex… Ces produits sont en fait des faux. Ce sont des répliques, ou si tu préfères des imitations. Ils n'ont rien à voir avec les originaux… sauf leur apparence.

Interdit !
Vendre ce genre de produits ou les acheter est sévèrement puni par la loi en France(偽造品を売ることも買うことも処罰される). Principalement, parce qu'ils sont fabriqués clandestinement dans des ateliers, où travaillent des personnes mal payées, et parfois maltraitées. Et ceux qui possèdent ces ateliers gagnent énormément d'argent, de façon illégale. Et ils font perdre des millions d'euros aux entreprises qui ont mis au point le produit original qui versent des impôts à l'État et paient correctement leurs employés. C'est une concurrence déloyale. Par ailleurs, les contrefaçons sont fabriquées sans respecter les normes (règles) de fabrication et sans que personne ne vérifie si le produit est vraiment apte à être consommé, utilisé, porté… Ainsi, les contrefaçons peuvent être dangereuses pour la santé et l'environnement. Imagine : la catégorie de produits contrefaits, qui est en tête, ce sont des médicaments(偽造品のトップは医薬品)! Il y a aussi beaucoup de produits alimentaires et de produits d'hygiène qui peuvent provoquer des maladies.
* ジェネリック(後発医薬品、Médicament générique)の逆は médicament princeps

Contrôle !
Pour ces raisons, les douaniers surveillent les frontières et s'assurent que les contrefaçons ne pénètrent pas sur le territoire français. Ils surveillent aussi, de plus en plus, les colis qui transitent par la Poste, parce que le commerce sur Internet (le e-commerce) a fait exploser(急増する) le trafic des contrefaçons. La plupart de ces marchandises viennent de l'étranger, et en particulier de l'Asie qui fabrique 8 produits contrefaits sur 10(偽造品の8割がアジアからの輸入).

Broyeuse(粉砕機)
Les médicaments sont les objets contrefaits les plus nombreux. Depuis le début de l'année, la Douane a ainsi saisi près de 9 millions de contrefaçons. Jeudi dernier, les policiers en ont détruit plus d'1 million dans plusieurs villes de France. Toutes les personnes qui ont assisté à cette opération ont pu se rendre compte que ce problème touche tous les domaines de la vie courante. Parmi les objets saisis et détruits, il y avait en effet de tout : des médicaments, des parfums et produits de beauté, des montres et lunettes, des téléphones, des produits high-tech, des accessoires automobiles, des piles(電池), des vêtements, des chaussures… Également beaucoup de jouets, des figurines de Walt Disney et même des pièges à souris et à cafards !

Article co-écrit(共同執筆)avec Etienne Leblanc, en stage à la rédaction(編集見習い).

コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

père 🐤さんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

père 🐤さんの
カレンダー

père 🐤さんの
マイページ

???