徐庶进曹营-一言不发
/chinese/phrase/82279?m=1
写真は、交通規制のあるところ。せっかくだから、パリ近郊の地名を覚えましょ ^^;
★ 昨日(2015年11月28日:土)お昼のニュース
1、150人の国家代表が集まるCOP21の48時間前、例外的な治安措置、課題は2個(温暖化、治安)、警官・憲兵・軍人が合計1万5,000人以上、他に1,000のterritoire(地区立ち入り?)の禁止、交通規制、化学製品の販売禁止、
2、緊急事態が漂流 deriveか。エコロジストや反グローバリスト(altermondialiste)に絡み、1,800件の家宅捜査(perquistion)、居住指定(assignation a residence)が行われている。
3、雪、多くのスキー場が開かれた。初滑り premieres glisses
4、サッカー:イゼ―ル・チーム、リーグ1、オリンピック・リヨネ、モンペリエ。ラグビー。ヨット:ジュール・ベルヌ賞杯
5、失踪した子供、両親の闘い
____________
● Le Japon va reprendre la pêche à la baleine dans l’Antarctique 28.11.2015
日本は南極で捕鯨を再開する!
Le Japon a annoncé son intention de reprendre la pêche à la baleine dans l’océan Antarctique d’ici la fin du mois de mars 2016, après plus d’un an d’interruption. Vendredi, le service japonais des pêcheries a informé la Commission baleinière internationale (CBI) que cette campagne reprendrait dans le cadre d’un plan révisé qu’elle estime raisonnable. Le plan prévoit 333 prises, soit une réduction des deux tiers.
オーストラリアがニュージーランドとともに日本の研究捕鯨の偽装を訴え、2014年3月に国際司法裁判所は判決していた。日本はそれから1年間、捕鯨を中止していたが、来年3月末まで行う。3分の2を削減した333頭の捕獲という合理的な改正計画に沿って行う、と日本は国際捕鯨委員会に報告。
Le Japon avait pourtant stoppé ses campagnes annuelles de chasse dans l’océan Antarctique après le jugement rendu en mars 2014 par la Cour internationale de justice (CIJ). Saisi en 2010 par l’Australie avec l’appui de la Nouvelle-Zélande, le tribunal onusien avait donné raison aux plaignants qui reprochaient à l’archipel nippon de maquiller u les grands de ce monde défilent à l'Elyséene activité commerciale en programme de recherche.