【ハングル】観光列車「ノロッコ号」
【英5トレ言葉・再び】やる気は成功には欠かせない要素なのです。
8월4일(토요일)
8月4日 土曜日
이것(사진)은 관광을 위한 열차예요.
これ(写真)は観光が目的の列車で、
This(photo) is a train for sightseeing.
경치를 즐기기 위해서 천천히 달려요.
景色を楽しむためにゆっくり走ります。
It runs slowly to enjoy a fine view.
"노롯코고"라고 불려, 관광객에게 인기가 있어요.
「ノロッコ号(ごう)」と呼ばれ、観光客に人気があります。
It is popular among tourists and it's called the "Norokko-Gou."
写真:
http://gogakuru.exblog.jp/
☆先週青森から来た親戚がこの列車を楽しみました。
私はその日仕事だったので乗れませんでしたが、
機会があったら一度乗ってみたいです。
☆手探りで作文を練習中。
たどたどしいけど気長に続けています。
何か気づきましたらぜひ教えてください。
-----------------------------------------------------------------
【2009/7/14 の英語5分間トレーニング・番組最後のメッセージ】
Motivation is an essential element of success.
やる気は成功には欠かせない要素なのです。
※この番組は2012/4/1に放送終了。番組最後の言葉に何度も
励まされたので、初回放送から もう一度振り返っています。
船旅もいいものですね。
ドラの音を聞きながらデッキから景色をながめる...
海鳥を見ながら頬に受ける潮風も心地よいですよね。
今日はそちらも気温が低かったんですね。
こちらは雨降りで、長袖を着て用事を足してきました。
実は最初に「××호」と書いていたんですが、あの「호」って
同音異義がすごく多いんですね。戸、胡、弧、壕、濠などなど...
それで、なんとなくあの表記に変えちゃいました。(^^ゞ
お会いできたようですね。真夏はぜひ寒冷の地 釧路へどうぞ。
(長袖をお忘れなく!)
essential elementのMotivationは
なかなか維持するのがむずかしいですが、
なんとか工夫して乗り越えたいと思っています(^^;ゞ
地元ゆえになかなか乗る機会がないんですよね(笑)
見慣れている景色も、また違った良さを発見できるかも知れないですね。
今回の旅行は、久しぶりにフェリーで行きました。
苫小牧から仙台まで15時間の船旅…
出港のドラの音を合図にゆっくりゆっくり、岸壁から離れていく様子を
デッキから眺めることができるのは、船旅ならではの風情ですね。
今日は、久しぶりにクーラーも扇風機もつけないで済みました!!
やっと、生き返ったようです(^^♪
Yuhさん、夏はやはり北海道ですネ!!
#同じセンテンスに「げげげ」があって、それがおかしい(ぷす)。
はともかく、そちらはうだるような暑さに見舞われることがないから、うらやましいですわ。あるメイトと、「夏場は釧路に住みたいわい」と愚痴りあってたんです(苦笑)。
This is what I'm thinking of!