close_ad

☆yukarin☆さんの おぼえた日記 - 2012年11月23日(金)

☆yukarin☆

☆yukarin☆

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 11月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
28 29 30
31
1
2
3
4
5
6 7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2012年11月23日(金)のおぼえた日記

信じてみよう。

2012년11월23일[금요일]



Trust yourself.
자신을 믿으라.
自分を信じなさい。

Create the kind of self that you will be happy to live with all your life.
평생 함께, 행복한 기분으로 있을 수 있는 것 같은 자신을 만들어 내는 것입니다.
一生を共にして、幸せな気分でいられるような自分を作り出すのです。


                                    Golda Meir
                                   골다·메이어
                                   ゴルダ・メイア



*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*


"더 넓은 공간으로"
「もっと広い空間へ」


가슴속에 꽁꽁
胸の中に、しっかりと

숨겨놓은 것을 드러내지 않으면,
隠して置いたものを露にしなければ、

나보다 더 넓은 공간 속으로 비상할 수 없다.
自分よりもっと広い空間の中へ飛翔することはできない。

본래의 모습을 드러내기가 망설여질 때는
本来の姿を現すことが迷われる時は、

날개를 옆구리에 접어 넣고 밧줄 위에
翼をわき腹に畳み込んで、綱の上に

앉아 있는 한 마리 새를 떠올려본다
とまっている一羽の鳥を思い浮かべてみる。
.
마음도 열지 않고 누군가와
心も開かずに、誰かと

관계를 맺는 것은 날개도
関係を結ぶことは、翼も

펴지않고 밧줄에서
広げず、綱から

뛰어내리는 것과
飛び降りるような

같다.
ものだ。

- 마크 네포의《고요함이 들려주는 것들》중에서 -
マーク・ネポーの<静寂が聞かせてくれるものたち>より


가장 밀접하고
最も密接で

가까운 사람이면서도
近い人でありながらも、

문을 닫고 사는 사람들이 많습니다.
扉を閉ざして生きる人たちがたくさんいます。

사람 사이의 진정한 관계, 진정한 사랑은
人との間の真の関係、真の愛は、

문을 활짝 열어 모두를 드러내는 것입니다.
扉をぱっと開いて、すべてを露にすることです。

열지 않으면 드러낼 수 없고, 드러내지 않으면
開かなければ露にすることができず、露にしなければ

어디가 아픈지 왜 아픈지 알 수 없습니다.
どこが痛むのか、何故痛むのか、知ることができません。

열고 맡겨야 더 넓은 공간으로
心の扉を開いて委ねてこそ、広い空間へと

함께 나갈 수 있습니다.
共に飛び立つことができるのです。

(以上、翻訳部分)




   자신을 더 믿어 보자.
   自分をもっと信じてみよう。

   지금의 자신인 것에 자신을 가져 보자.
   今の自分であることに、自信を持ってみよう。

   진정한 자신을 속속들이 드러내는 것에는 용기가 필요하지만
   本当の自分をさらけ出すことには勇気が必要だけど、

   그렇게 해서야말로 열려 주는 마음도 있다.
   そうしてこそ、開いてくれる心もある。

   상대도 같은... 나와 같은 인간이니까.
   相手も同じ… 私と同じ、人間だから。




*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*

【翻訳/和訳部分】
・꽁꽁  ①固く凍りついたさま、かちんかちん、かちかち。
      ②上手く隠れるさま:しっかりと。③堅く、しっかりと。  
・드러내다  目立たせる、露にする。
・비상  飛翔。
・망설이다  もじもじする、躊躇う。
・옆구리  脇、脇腹、横っ腹。
・접다  ①折る、たたむ、折り畳む。②"접어주다"の縮約形。
・넣다  ①(中に)入れる。②入金する。③含める。④入れる。
      ⑤(第三者を間に)介入させる。⑥(圧力などを)加える。⑦収容する。
・밧줄  綱、荒縄、ロープ。
・맺다  ①(糸や紐などを)結ぶ。②(蕾や実などを)結ぶ、付ける。
      ③(縁・条約などを)結ぶ、(恨みなどを)持つ、抱く。
      ④(仕事を)やり遂げる、締めくくる。
・펴다  ①広げる、開く、開ける。②伸ばす。
      ③(すぼめたり折ったりしたものを)張る。
      ④のびのびとした気持ちで行動する。
      ⑤("다리를 펴다"の形で)安心する。
・뛰어내리다  飛び降りる。
・밀접  密接。
・활짝  ①(戸などを)開け放したさま。②遠くまで広々と開けたさま。
      ③十分に蒸れたさま。④(花などが)満開したさま。⑤からりと。
      ⑥満面に笑みを湛えたさま。

【作文/韓訳部分】
・속속들이 드러내다  さらけ出す。

*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*


Fly into the wider world

Show off something that you keep in secret under the sunshine.
If you don't.you can't fly into the wider world than yours.
When you hesitate to show off what you really are,please imagine that a bird staying on a branch with its wings folded under its body.
If you try to be friends with others without opening up your heart,
It is as you fly over the sky off a branch with your wings closed.


 英訳/Taka

*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った


Atomさん

あ~ 嬉しいですぅ(T_T)
どうもありがとうございます。m(__)m

2012年11月24日 9時24分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った


To Taka

Thank you very much.

It's very cold today, isn't it?
I feel like a drink.^^

2012年11月23日 19時45分
Taka さん
0人
役に立った

Fly into the wider world

Show off something that you keep in secret under the sunshine.
If you don't.you can't fly into the wider world than yours.

When you hesitate to show off what you really are,please imagine that a bird staying on a branch with its wings folded under its body.

If you try to be friends with others without opening up your heart,
It is as you fly over the sky off a branch with your wings closed.
2012年11月23日 16時13分
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った


kosumarimosuさん

마리✿, 안녕!^^ 일에 가기전에 와줘서 바쁜데 고마워요.♥
응, 사람 각각의 성격에도 따를 거죠. 하지만 마리와 나처럼 좋은 것이나 나쁜 것이나 무슨 일이라도 얘기할 수 있게 되면 나날이 점점 사이 좋게 즐겁게 보낼 수 있군요. 그래서 마리, 앞으로도 잘 부탁해? 나도 마리를 응원하고 갈테니까요.
오늘은 정말 추운 날이니까 감기 조심해야 돼? 잘 다녀오세요~.(^▽^)

2012年11月23日 13時36分
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った


こっちぶさん

本当にご無沙汰しました^^
お名前を新着日記でみつけて会いに行ってしまいました♫
お元気で何よりでした。(#^.^#)

検定試験ですか?
自慢じゃないですけど... 一度もありません。 (笑)
韓国語を習って一区切りついた時に受けようとしたことはあります。
だから過去問とか도우미は揃ってるんですけどね^^;
でもその時期ちょっと他のことで忙しくなってしまって結局そのまま、
今に至っています。そして、今の実力ではまだまだダメだと実感する毎日です^^

2012年11月23日 13時17分
kosumarimosu さん
0人
役に立った

유카링언니께

언니~안녕하세요^^언니~아침에는 일찍 와주셔서 정말정말 감사합니다^^
언니~마리는 언니의 일기를 기다리고 있었습니다…
언니~언니의 오늘의 일기는 마리한테 정말 좋은 일기입니다^^
マリは仲が良くても心を閉ざしてしまう…그런 성격이니까요…
근데 유카링언니한테는 뭐든지 말하고 싶어집니다…
특히 마음이 약해졌을 때나 슬슬하고 있을때 고민하고 있을 때
정말 진정한 자신을 속속들이 드러내버립니다…
지금까지 여러가지 있었지만… 언니… 마리가 고민하고 있을 때
얘기를 잘 들어 주셔서 정말정말 감사합니다…감사합니다…감사합니다^^
유카링언니~앞으로도 잘 부탁 드리겠습니다^^
지금 일에 가야 되니까 집에 돌아와서 천천히 언니의 일기를 읽고 싶습니다^^
언니~오늘도 좋은 하루를 보내세요~♬♬♬
언니~오늘은 추우니까…몸도 마음도 따뜻하게…
유카링언니~♥다녀오겠습니다ヽ(^o^)丿 마리 드림(*^_^*)
2012年11月23日 13時3分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記