Wir ging nach Obuse. Dort habe wir Mont Blanc gegessen. Das war toll.
On est allés à Obuse. On a mangé Mont Blanc aux marrons. C'ést très bon.
First thing in the morning, I took a long soak in the hot spring. As the sun rose, the sunshine came through the window. The stained glasses on the window were reflected on the water. Beautiful! On our way back home, we took a little detour and went to Obuse, where I had wanted to visit for a long time. There we ate モンブラン from 小布施堂. It was divine. We also bought a pack of roasted chestnuts. They were delicious too. At Nagano Station, I bought three bottles of gin, a bottle of sake, some fruits, mushrooms, soba and so on. Shopping local foods is also one of the biggest pleasures of a trip. Onsen and good food made me refreshed and gave me a lot of energy.
Thank you for your comments.
Today's joy
念願の小布施堂のモンブランを食べることができた。
写真:
今回の旅行で食べたスイーツ。
上田の竹風堂の」栗あんソフトクリーム。
小布施堂のモンブラン。
道ばたで売っていた焼き栗。
スイーツは旅行とか特別な機会にとびきり美味しいものを食べればいいかな。日常的には、もう食べなくてもいいかな。 成長した私。
ソフトクリームといえば、こないだのピアノのレッスンで、「アルペジオはソフトクリームの先っちょがヘロンとするような感じで弾いてください。」と言われた。久しぶりにソフトクリームを食べて、先生の言葉が腑に落ちた。
小布施堂本店の御菓印をゲット~!
Although it's still October, the hot days continue.
Did you try any delicious soft serve ice cream?
The happiest moment is when you eat something delicious, right?
I try to eat lots of delicious food too.
I get hungry so I often have a midnight snack, and I eat lots of sweets too.
It makes me feel happy.
なんてすごいコメント!
私はそこまでできませんでした。
まぁ、自分で日常的に買って食べているわけではないですけど。
友達の家に行って食べたケーキ、お土産にもらったお菓子、そういったものは我慢しなくてもいいかなとは思います。
皆勤賞おめでとうございます。
生きていけません〜⁉️
「日常的には、スイーツを食べなくてもいい」___素晴らしいですね、スゴイ!
Congratulations on your perfect attendance on September.
You stopped at Obuse and left many memories related to chestnuts. I enjoyed reading the Shinshu travel diary.
9月の皆勤賞、おめでとうございます。
私も近いうちに小布施に行きます。
小布施のモンブランは何度かそごう横浜で購入するのですが、小布施の町(村)自体を見たいと思っております。
長野に住んでいる友達は小布施にはそんなに栗の木はないわよと言っておりました。
栗シリーズいいですね。皆食べたいです。
残念ながら小布施の栗だけで作ってないのですが、生産量が少ないのでやむなしです。
Thank you so much for this month!
I'm glad to know you really enjoyed your trip!