L'uomo apprezzato da Fabio Cannavaro
ファビオ・カンナヴァーロに認められた男
Tra gridi, applausi e coriandoli un ragazzo giapponese portato in trionfo stava provando la gioia della vittoria.
歓声や拍手が沸き起こり、紙ふぶきが舞う中、一人の日本人の少年が担ぎ上げられて、勝利の喜びをかみしめています。
Un giapponese è diventato il campione del mondo.
ある日本人が世界王者となったのです。
Sembra un sogno, ma è vero.
夢のような話ですが本当の話。
Questa settimana è arrivata una bella notizia dall'Italia.
今週、イタリアから素晴らしいニュースが届きました。
La sera di domenica scorsa si è svolta la finale dei Mondiali di calcio freestyle nel cuore della città di Lecce in Puglia, proprio nell'Anfiteatro romano in piazza Sant'Oronzo.
先週の日曜日の夜、フリースタイルフットボールの世界大会の決勝戦が、プーリア州のレッチェの街のど真ん中、サントロンツォ広場にあるローマ時代の円形競技場で行われました。
Tra i giudici c'era Fabio Cannavaro, l'unico difensore italiano ad aver vinto il Pallone d'oro.
審査員の中にはイタリアで唯一ディフェンダーとしてバロンドールをもらった選手、ファビオ・カンナバーロ選手がいらっしゃいました。
Il campione giapponese si chiama Kotaro Tokuda.
その日本人チャンピオンの名前は徳田耕太郎。
Ha solo 21 anni.
彼はまだ21歳だが
Ma quella sera decisamente ha entusiasmato i 1500 spettatori nel teatro e i 15 mila del pubblico nella piazza.
あの夜彼は間違いなく円形競技場にいる1500人の観客と、広場にいた1万5000人の見物客をわかせた。
Il calcio freestyle è chiamato anche "il calcio acrobatico".
フリースタイルフットボールは「アクロバチックフットボール」とも呼ばれています。
Il gioco individuale del palleggio che ci vuole molta tecnica e anche fantasia.
ドリブルの個人競技でかなりのテクニックと創造性が必要とされます。
Anch'io ho visto alla TV come si giocavano e mi hanno stupito molto.
私もテレビでどのような競技なのか見ましたが、驚愕でした。
Sembrava che le loro gambe e la palla fossero calamite che non si staccavano mai.
磁石のようにボールが足から全く離れないのです。
Sono veramente bravi!
本当にすごい!
In Giappone questo gioco è arrivato 10 anni fa ma all'estero sembra che sia abbastanza affermato.
日本ではこの競技は10年前からはじめられましたが、海外ではやっている人が結構多いようですね。
Mi ha fatto piacere questa notizia
このニュースを聞いてうれしくなりました。
Sono orgogliosa di lui essendo una sua compatriota.
同じ日本人として誇りに思いますし、
E mi ha fatto piacere anche perché mi ha fatto ricordare di quando sono stata a Lecce e di come era l'atmosfera dell'Anfiteatro.
自分がレッチェに行ったときのことや、この円形競技場の雰囲気がどんなだったのか思い出させてくれたからです。
E' molto fantastico vedere l'Anfiteatro dall'alto stando in piazza.
広場から見下ろす円形競技場は非常に幻想的なんですよ。
C'ero stata la sera e quindi mi sono fantasticata di esserci tra il pubblico mentre guardavo la finale in filmato. (^ ^)
私がこの広場に行ったときも夜だったので、この決勝戦を動画で見ながら自分が他の見物客にまじってその場にいるところを想像してしまいました。